Astronaut Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Blitzen Traper – astronauta
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Some help from http://www.blitzentrapper.net/forum/astronaut)
(Niektóre pomoc ze strony http://www.blitzentrapper.net/forum/astronaut)
Verse 1:
Werset 1:
Now if you're gonna play your games with me
A teraz, jeśli masz zamiar pobawić się ze mną
Like a leaf in the the top of the tree
Jak liść na szczycie drzewa
You better watch your step when you're coming back down
Lepiej uważaj, kiedy schodzisz na dół
From the city on out to the sea
Z miasta nad morze
Verse 2:
Werset 2:
And if your brothers come after me
A jeśli twoi bracia pójdą za mną
With their horses so wild and so free
Z ich końmi tak dzikimi i tak wolnymi
I'll be waiting at the gate in a terrible state
Będę czekać przy bramie w strasznym stanie
With the man who holds the key
Z mężczyzną, który trzyma klucz
And he'll treat you quite carelessly
I będzie cię traktował całkiem niedbale
Prechorus:
Refren:
For he knows my face from a previous place
Bo zna moją twarz z poprzedniego miejsca
From a country in a foreign land
Z kraju w obcym kraju
Throwing dice in a game of chance on the sand
Rzucanie kostkami w grze losowej na piasku
But I lost my cool, and fate loves a fool
Ale straciłem panowanie nad sobą, a los kocha głupców
Now I'm standing on the edge of the past
Teraz stoję na krawędzi przeszłości
In my spacesuit hoping that this woman will call me at last
W skafandrze kosmicznym z nadzieją, że ta kobieta w końcu do mnie zadzwoni
Chorus:
Chór:
'Cause I'm an astronaut on the shores of this grand illusion
Ponieważ jestem astronautą na brzegach tej wielkiej iluzji
And I'm falling down at the sound of this beating heart
I upadam na dźwięk tego bijącego serca
Yeah, this beating heart
Tak, to bijące serce
A7 D B7,Em,D/F#, G,A
A7 D B7,Em,D/F#, G,A
Yeah, this beating heart
Tak, to bijące serce
Bridge:
Most:
Your friends all tell you that you gotta make a change
Wszyscy Twoi przyjaciele mówią Ci, że musisz coś zmienić
Gotta make this break in so many kind of ways
Muszę zrobić tę przerwę na wiele sposobów
The sky to the trees, from the trees to the earth'
Niebo do drzew, od drzew do ziemi”
From the earth to your grave, from the grave to your birth
Z ziemi do twojego grobu, od grobu do twoich narodzin
Your heart's been heavy with the silver and the gold
Twoje serce było ciężkie od srebra i złota
But the gold ain't yours 'cause his heart's been sold
Ale złoto nie jest twoje, bo jego serce zostało sprzedane
For to pay your lover's way
Aby zapłacić swojemu kochankowi
And the ship it sails today E
I statek, którym dziś płynie E
Oh my, my now we're rollin' by and by
Och, mój, teraz toczymy się dalej
Got my children to light the way
Moje dzieci oświetlają drogę
Oh my, my now we're rollin' by and by
Och, mój, teraz toczymy się dalej
Got my brothers to light the way
Mam moich braci, żeby oświetlili drogę
Oh my, my now we're rollin' by and by
Och, mój, teraz toczymy się dalej
Got my sisters to light the way
Mam siostry, żeby oświetliły drogę
You gotta pay your lover's way
Musisz zapłacić swojemu kochankowi
And the ship it sails today
I statek, którym dzisiaj płynie
Verse 3:
Werset 3:
So if you're gonna play your games with me
Więc jeśli masz zamiar pobawić się ze mną
Better use some real trickery
Lepiej użyj prawdziwego podstępu
You better get smart 'cause that lock on your heart
Lepiej bądź mądry, bo masz zamek w sercu
It ain't as heavy as it used to be
Nie jest już tak ciężki jak dawniej
In a land without no gravity
W krainie bez grawitacji
In this windless place, on the edge of space
W tym bezwietrznym miejscu, na skraju kosmosu
Where the saints and the sinners have passed
Gdzie odeszli święci i grzesznicy
With the dead satellites and the trash
Z martwymi satelitami i śmieciami
In my spacesuit hoping that this woman will call me at last
W skafandrze kosmicznym z nadzieją, że ta kobieta w końcu do mnie zadzwoni
'Cause I'm an astronaut on the shores of this grand illusion
Ponieważ jestem astronautą na brzegach tej wielkiej iluzji
And I'm falling down at the sound of this beating heart
I upadam na dźwięk tego bijącego serca
Yeah, this beating heart
Tak, to bijące serce
A7 D B7,Em,D/F#, G,A
A7 D B7,Em,D/F#, G,A
Yeah, this beating heart
Tak, to bijące serce
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.