Dragon's Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Blitzen Traper – Pieśń Smoka
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dragon's Song - Blitzen Trapper
Pieśń smoka – Blitzen Traper
Email: Jamestlacy@gmail.com
E-mail: Jamestlacy@gmail.com
Intro riffs while playing a F#m chord
Riffy wprowadzające podczas grania akordu F#m
Make your way to the beat of the drum
Udaj się w rytm bębna
Make your way to the beat of the drum
Udaj się w rytm bębna
pray this day maybe best as one
módlcie się tego dnia, może najlepiej jako jeden
Make your way to the beat of the drum
Udaj się w rytm bębna
hold me tight in the light of the running sun
trzymaj mnie mocno w świetle zachodzącego słońca
oh oh oh
och och
your running sun
twoje biegnące słońce
oh oh oh
och och
your running this on, my love
Ty to robisz, kochanie
Yeah
Tak
make your way to the crack of the guns
udaj się do szczeliny dział
up through the heat of the running suns
w górę poprzez żar biegnących słońc
treetops sway as drape toward the wind and the rain
korony drzew kołyszą się niczym zasłony w kierunku wiatru i deszczu
oh oh oh
och och
its whats the earth can contain
to jest to, co może pomieścić ziemia
oh oh oh
och och
can we take the best as one
czy możemy zebrać najlepszych jako jedność
mandrakes clap as we gather in haze
mandragory klaskają, gdy gromadzimy się we mgle
and let the sun burn through to the ancient debates
i pozwólmy, by słońce wypaliło starożytne debaty
you are half my heart set apart to the end of the day
jesteś połową mojego serca oddzielonego do końca dnia
oh oh oh oh
och och och
RIFF
RIFF
Riff twice, then Solo
Riff dwa razy, potem solo
Make our way to the beat of the drum
Udajmy się w rytm bębna
pray this day maybe best as one
módlcie się tego dnia, może najlepiej jako jeden
Ill always race to the place of the dragon's song
Zawsze będę ścigał się do miejsca pieśni smoka
oh oh oh
och och
they draging this on
przeciągają to
oh oh oh
och och
they dragin this on my love
przeciągają to na moją miłość
mandrakes clap as we gather in haze
mandragory klaskają, gdy gromadzimy się we mgle
and let the sun burn through to the ancient debates
i pozwólmy, by słońce wypaliło starożytne debaty
you are half my heart set apart to the end of the day
jesteś połową mojego serca oddzielonego do końca dnia
oh oh oh oh
och och och
End RIFF
Koniec z RIFFEM
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
