Echo / Always On / Easy Con Liedtext Deutsche Übersetzung

Blitzen Trapper – Echo / Always On / Easy Con

by Blitzen Trapper

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blitzen Trapper Echo / Always On / Easy Con

(Piano chords transcribed for guitar) REFERENCE CHART:
(Klavierakkorde transkribiert für Gitarre) REFERENZTABELLE:
PART I: ECHO
TEIL I: ECHO
Did I ask you to call me darlin?
Habe ich dich gebeten, mich Liebling zu nennen?
Got no time for a better end
Ich habe keine Zeit für ein besseres Ende
I could come around Thursday, maybe
Ich könnte vielleicht am Donnerstag vorbeikommen
But I know you're gonna be with your friends
Aber ich weiß, dass du bei deinen Freunden sein wirst
Cuz everyday's like a roof top catching the sun
Denn jeder Tag ist wie ein Dach, das die Sonne einfängt
And if no one is watching
Und wenn niemand zuschaut
Does our love leave any trace?
Hinterlässt unsere Liebe Spuren?
Just an echo out in space
Nur ein Echo draußen im Weltraum
Yeahhhh
Jahhh
NEXT VERSE (follows same pattern):
NÄCHSTER VERS (folgt dem gleichen Muster):
If you knew what a fool I've been
Wenn du wüsstest, was für ein Idiot ich gewesen bin
You'd strike a match for every day that's been lost
Für jeden verlorenen Tag würde man ein Streichholz anzünden
What I wouldn't give to see you make a living
Was würde ich dafür geben, dass du deinen Lebensunterhalt verdienst
Breaking even or just counting the cost
Break-even oder einfach nur die Kosten zählen
Cuz everyday's like a newborn still as the sun
Denn jeder Tag ist wie ein Neugeborenes, still wie die Sonne
And if no one is watching
Und wenn niemand zuschaut
Does our love leave any trace?
Hinterlässt unsere Liebe Spuren?
Just an echo out in space
Nur ein Echo draußen im Weltraum
Just a broke down empty place
Nur ein heruntergekommener, leerer Ort
Yeah....(linger on Gm11 till song breaks down)
Ja...(auf Gm11 verweilen, bis das Lied verstummt)
PART II: ALWAYS ON
TEIL II: IMMER AN
Take some acid, clang on a wind chime and re-route the mic
Nehmen Sie etwas Säure, klingeln Sie an einem Windspiel und richten Sie das Mikrofon neu aus
through a dying crab, back through itself again, then out
durch eine sterbende Krabbe, wieder zurück durch sich selbst und dann raus
through an old shoe to get that "oaky timbre"
durch einen alten Schuh, um dieses „Eichen-Timbre“ zu erhalten
(acid optional)
(Säure optional)
PART III: EASY CON
TEIL III: EINFACHE ANWENDUNG
Swell the volume on each one of these notes:
Erhöhen Sie die Lautstärke jeder dieser Noten:
Play around with those last 2 riffs until fade out/get funky
Spielen Sie mit den letzten beiden Riffs herum, bis sie ausklingen/funkig werden
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| h hammer-on
| h Hammer-on
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten
| b Bend
| b Biegen
| pb Pre-bend
| pb Vorbiegen
| br Bend release
| br Biegefreigabe
| pbr Pre-bend release
| pbr Pre-Bend Release
| brb Bend release bend
| brb Bend Release Bend

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.