Furr كلمات أغنية ترجمة عربية

بليتزن ترابر - فر

by Blitzen Trapper

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blitzen Trapper Furr

This isn't exact but it is a pretty good guide
هذا ليس دقيقًا ولكنه دليل جيد جدًا
Intro:
مقدمة:
Yeah, when I was only 17,
نعم، عندما كان عمري 17 عامًا فقط،
I could hear the angels whispering
كنت أسمع الملائكة تتهامسون
So I droned into the woods and
لذلك أنا بدون طيار في الغابة و
wondered aimlessly about till
تساءل بلا هدف عن حتى
I heard my mother shouting through the fog
سمعت والدتي تصرخ عبر الضباب
It turned out to be the howling of a dog
اتضح أنه عواء كلب
or a wolf to be exact
أو الذئب على وجه الدقة
The sound sent shivers down my back
أرسل الصوت الرعشات أسفل ظهري
but I was drawn into the pack
لكنني انجذبت إلى العبوة
And before long, they allowed me
وسرعان ما سمحوا لي
to join in and sing their song
للانضمام وغناء أغنيتهم
So from the cliffs and highest hill, yeah
إذن من المنحدرات وأعلى التل، نعم
we would gladly get our fill,
سنحصل بكل سرور على ما يكفينا،
howling endlessly and shrilly at the dawn.
عواء لا نهاية له وصاخبة عند الفجر.
And I lost the taste for judging right from wrong.
وفقدت طعم التمييز بين الصواب والخطأ.
For my flesh had turned to fur, yeah
لأن لحمي قد تحول إلى فراء، نعم
And my thoughts, they surely were turned to
وأفكاري، بالتأكيد تم توجيهها إليها
instinct and obedience to God.
الفطرة وطاعة الله.
You can wear your fur
يمكنك ارتداء الفراء الخاص بك
like the river on fire.
مثل النهر على النار.
But you better be sure
لكن من الأفضل أن تكون متأكداً
if your makin' God a liar.
إذا كنت تجعل الله كاذبا.
I'm a rattlesnake, babe,
أنا أفعى مجلجلة يا عزيزتي
I'm like fuel on fire.
أنا مثل الوقود على النار.
So if you're gonna' get made,
لذا، إذا كنت ستصنع،
don't be afraid of what you've learned.
لا تخف مما تعلمته.
On the day that I turned 23,
في اليوم الذي بلغت فيه 23 عامًا،
I was curled up underneath a dogwood tree.
لقد كنت ملتفًا تحت شجرة قرانيا.
When suddenly a girl
عندما فجأة فتاة
with skin the color of a pearl,
ببشرة بلون اللؤلؤ،
wandered aimlessly,
تجولت بلا هدف
but she didn't seem to see.
ولكن لا يبدو أنها ترى.
She was listenin' for the angels just like me.
لقد كانت تستمع للملائكة مثلي تماماً
So I stood and looked about.
لذلك وقفت ونظرت حولي.
I brushed the leaves off of my snout.
لقد قمت بتنظيف الأوراق من خطمتي.
And then I heard my mother shouting through the trees.
ثم سمعت والدتي تصرخ بين الأشجار.
You should have seen that girl go shaky at the knees.
كان يجب أن ترى تلك الفتاة ترتعش عند ركبتيها.
So I took her by the arm
لذلك أخذتها من ذراعها
we settled down upon a farm.
استقرينا في مزرعة.
And raised our children up as
وربينا اولادنا كما
gently as you pleased.
بلطف كما شئت.
And now my fur has turned to skin.
والآن تحول فرائي إلى جلد.
And I've been quickly ushered in
ولقد تم إدخالي بسرعة
to a world that I confess I do not know.
إلى عالم أعترف أنني لا أعرفه.
But I still dream of running careless through the snow.
لكني مازلت أحلم بالركض بلا مبالاة عبر الثلج.
An' through the howlin' winds that blow,
ومن خلال الرياح العواء التي تهب ،
across the ancient distant flow,
عبر التدفق البعيد القديم،
it fill our bodies up like water till we know.
يملأ أجسادنا مثل الماء حتى نعرف.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.