Furr Letras Tradução em Português

Caçador Blitzen - Furr

by Blitzen Trapper

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blitzen Trapper Furr

This isn't exact but it is a pretty good guide
Isso não é exato, mas é um guia muito bom
Intro:
Introdução:
Yeah, when I was only 17,
Sim, quando eu tinha apenas 17 anos,
I could hear the angels whispering
Eu podia ouvir os anjos sussurrando
So I droned into the woods and
Então eu voei para a floresta e
wondered aimlessly about till
me perguntei sem rumo até
I heard my mother shouting through the fog
Eu ouvi minha mãe gritando em meio à neblina
It turned out to be the howling of a dog
Acabou sendo o uivo de um cachorro
or a wolf to be exact
ou um lobo para ser exato
The sound sent shivers down my back
O som causou arrepios nas minhas costas
but I was drawn into the pack
mas fui atraído para o pacote
And before long, they allowed me
E em pouco tempo, eles me permitiram
to join in and sing their song
para se juntar e cantar sua música
So from the cliffs and highest hill, yeah
Então, dos penhascos e da colina mais alta, sim
we would gladly get our fill,
ficaríamos felizes em nos satisfazer,
howling endlessly and shrilly at the dawn.
uivando interminavelmente e estridentemente ao amanhecer.
And I lost the taste for judging right from wrong.
E perdi o gosto de julgar o certo do errado.
For my flesh had turned to fur, yeah
Pois minha carne virou pele, sim
And my thoughts, they surely were turned to
E meus pensamentos, eles certamente estavam voltados para
instinct and obedience to God.
instinto e obediência a Deus.
You can wear your fur
Você pode usar sua pele
like the river on fire.
como o rio em chamas.
But you better be sure
Mas é melhor você ter certeza
if your makin' God a liar.
se você está fazendo de Deus um mentiroso.
I'm a rattlesnake, babe,
Eu sou uma cascavel, querido,
I'm like fuel on fire.
Sou como combustível em chamas.
So if you're gonna' get made,
Então, se você vai ser feito,
don't be afraid of what you've learned.
não tenha medo do que você aprendeu.
On the day that I turned 23,
No dia em que completei 23 anos,
I was curled up underneath a dogwood tree.
Eu estava enrolado debaixo de uma árvore dogwood.
When suddenly a girl
Quando de repente uma garota
with skin the color of a pearl,
com a pele da cor de uma pérola,
wandered aimlessly,
vagou sem rumo,
but she didn't seem to see.
mas ela não pareceu ver.
She was listenin' for the angels just like me.
Ela estava ouvindo os anjos assim como eu.
So I stood and looked about.
Então me levantei e olhei em volta.
I brushed the leaves off of my snout.
Tirei as folhas do meu focinho.
And then I heard my mother shouting through the trees.
E então ouvi minha mãe gritando por entre as árvores.
You should have seen that girl go shaky at the knees.
Você deveria ter visto aquela garota ficar com os joelhos trêmulos.
So I took her by the arm
Então eu peguei ela pelo braço
we settled down upon a farm.
nos estabelecemos em uma fazenda.
And raised our children up as
E criou nossos filhos como
gently as you pleased.
suavemente como quiser.
And now my fur has turned to skin.
E agora meu pelo virou pele.
And I've been quickly ushered in
E eu fui rapidamente introduzido
to a world that I confess I do not know.
para um mundo que confesso não conhecer.
But I still dream of running careless through the snow.
Mas ainda sonho em correr descuidado pela neve.
An' through the howlin' winds that blow,
E através dos ventos uivantes que sopram,
across the ancient distant flow,
através do antigo fluxo distante,
it fill our bodies up like water till we know.
enche nossos corpos como água até que saibamos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.