Might Find It Cheap Paroles Traduction Française
Blitzen Trapper – Pourrait le trouver bon marché
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Verset 1 :
There's a lot of cheap talk about the road I take
On parle beaucoup de la route que je prends
There's a lot of bold horses gettin' stuck at the gate
Il y a beaucoup de chevaux audacieux coincés à la porte
There's a lot of mean boys with some time to kill
Il y a beaucoup de méchants garçons qui ont du temps à tuer
There's a lot of good women gettin' stuck with the bill
Il y a beaucoup de bonnes femmes qui se retrouvent coincées avec la facture
Chorus:
Chœur :
So won't you let this foolish feeling make you stay
Alors ne laisseras-tu pas ce sentiment stupide te faire rester
There comes a time when all your leavin' doesn't pay
Il arrive un moment où tous tes départs ne payent pas
This boy is where your heart should be
Ce garçon est là où ton cœur devrait être
Cause you might find it cheap
Parce que tu pourrais le trouver pas cher
But you're never gonna find it for free
Mais tu ne le trouveras jamais gratuitement
Same as verse 1:
Identique au verset 1 :
There's a long legged lady livin' up on the hill
Il y a une femme aux longues jambes qui vit sur la colline
She got eyes like a cheetah, like a two dollar bill
Elle a des yeux de guépard, comme un billet de deux dollars
I take her on down, take her out for a whirl
Je la descends, je l'emmène faire un tour
Then I let her fly free cos I know that she will
Puis je l'ai laissée voler librement parce que je sais qu'elle le fera
Chorus:
Chœur :
So won't you let this foolish feeling make you stay
Alors ne laisseras-tu pas ce sentiment stupide te faire rester
There comes a time when all your leavin' doesn't pay
Il arrive un moment où tous tes départs ne payent pas
This boy is where your heart should be
Ce garçon est là où ton cœur devrait être
Cos you might find it cheap
Parce que tu pourrais le trouver pas cher
But you're never gonna find it for free
Mais tu ne le trouveras jamais gratuitement
Bridge:
Pont :
You can paint your way but you're gonna have some hell to pay
Tu peux peindre à ta manière mais tu vas avoir un enfer à payer
Cos when the dogs come barking at your back you better watch what you say
Parce que quand les chiens aboient dans ton dos, tu ferais mieux de faire attention à ce que tu dis
Cos a day without a night is like a child without no fight
Parce qu'un jour sans nuit est comme un enfant sans combat
And all the diamonds shinin bright won't help you see
Et tous les diamants qui brillent ne t'aideront pas à voir
That you might find it cheap
Pour que tu puisses le trouver pas cher
But you're never gonna find it for free
Mais tu ne le trouveras jamais gratuitement
Same as verses:
Identique aux versets :
There's a lot of cheap talk about the road I take
On parle beaucoup de la route que je prends
There's a lot of bold horses gettin' stuck at the gate
Il y a beaucoup de chevaux audacieux coincés à la porte
I'd give you my heart but I know it's too late
Je te donnerais mon cœur mais je sais que c'est trop tard
And I ain't got the time to sit around here and wait
Et je n'ai pas le temps de m'asseoir ici et d'attendre
Chorus:
Chœur :
For you to let this foolish feeling make you stay
Pour que tu laisses ce sentiment stupide te faire rester
There comes a time when all your leavin' doesn't pay
Il arrive un moment où tous tes départs ne payent pas
This boy is where your heart should be
Ce garçon est là où ton cœur devrait être
Cos you might find it cheap
Parce que tu pourrais le trouver pas cher
But you're never gonna find it for free
Mais tu ne le trouveras jamais gratuitement
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
