Reno Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Blitzen Traper – Reno

by Blitzen Trapper

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blitzen Trapper Reno

Reno by Blitzen Trapper (Album : Blitzen Trapper)
Reno autorstwa Blitzen Trapper (Album: Blitzen Trapper)
Ok, I'm pretty sure about the chords. But as I'm French, I may be wrong about the
Ok, jestem całkiem pewien co do akordów. Ale ponieważ jestem Francuzem, mogę się mylić co do
lyrics! Thanks for telling me where I'm wrong.
teksty! Dziękuję, że powiedziałeś mi, gdzie się mylę.
Enjoy this wonderful song!
Ciesz się tą cudowną piosenką!
Intro:
Wprowadzenie:
Em Em Dm G C C B A (then, G as A transition)
Em Em Dm G C C B A (wtedy G jako przejście A)
Verse 1: (same chords for the other verses)
Zwrotka 1: (te same akordy w pozostałych zwrotkach)
She wore her fake fur coat in the rain
W deszczu nosiła swój płaszcz ze sztucznego futra
?And if it's all the same to you,
?A jeśli dla ciebie to wszystko jedno,
I'd like to trade my skin in for some pearls?
Chciałbym wymienić swoją skórę na perły?
B A (G as A transition)
B A (G jako przejście A)
She said... she said
Powiedziała... powiedziała
Verse 2:
Werset 2:
Ok, the man behind the counter's daydreaming
OK, człowiek za ladą marzy
She said: ?I just got hitched in Reno,
Powiedziała: „Właśnie się związałam w Reno,
And I'm headed for Niagara Falls tonight
A dziś wieczorem jadę do wodospadu Niagara
Tonight... tonight?
Dziś wieczorem... dziś wieczorem?
Bridge 1:
Most 1:
Dm G Am D Em A (G as A transition)
Dm G Am D Em A (G jako przejście)
Verse 3:
Werset 3:
Hotels all look the same when you're face down
Wszystkie hotele wyglądają tak samo, gdy patrzysz twarzą w dół
In between the beds,
Pomiędzy łóżkami,
In your silver studded boots, whatever suits you
W twoich srebrnych butach nabijanych ćwiekami, jakkolwiek ci pasuje
She said... and she shot him in the head
Powiedziała... i strzeliła mu w głowę
Bridge 2:
Most 2:
E G C B B (G as A transition)
E G C B B (G jako przejście A)
Em Em Dm G C C B A (G as A transition)
Em Em Dm G C C B A (G jako przejście)
Verse 4:
Werset 4:
She wore her fake pearls over the falls
Nad wodospadem nosiła sztuczne perły
I found him in the bottom
Znalazłem go na dnie
Of a barrel that was washed up on the sand
Z beczki wyrzuconej na piasek
On the sand... on the sand...
Na piasku... na piasku...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.