Wild Mountain Nation Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Blitzen Trapper - Vahşi Dağ Ülkesi

by Blitzen Trapper

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blitzen Trapper Wild Mountain Nation

(Live)
(Canlı)
This is what I figured out. The chorus seems pretty accurate to me, but possibly not 100%.
Bunu anladım. Koro bana oldukça doğru görünüyor, ancak muhtemelen %100 değil.
Everything else is good. It's fun to play along with on the harmonica, you can use a G harp.
Geri kalan her şey iyi. Armonikayla birlikte çalmak eğlencelidir, G arp kullanabilirsiniz.
Wild Mountain Nation
Vahşi Dağ Ulusu
Blitzen Trapper
Baskın Tuzakçısı
Come out from the world
Dünyadan çık
and into my arms
ve kollarıma
like wind on the water with me
benimle sudaki rüzgar gibi
come out from the city
şehirden dışarı çık
come out from the town
şehirden dışarı çık
build stone by stone a wild mountain home
taş taş vahşi bir dağ evi inşa et
(harmonica solo)
(mızıka solosu)
When the red moon wains
Kızıl ay kaybolduğunda
we'll be moving on the plains
ovalara doğru ilerleyeceğiz
through the tall grass out to the sea
uzun otların arasından denize doğru
and we'll cross that water
ve o suyu geçeceğiz
my wild mountain lover
vahşi dağ aşığım
like wolves running silent and free
sessiz ve özgür koşan kurtlar gibi
(chorus)
(koro)
So if your love won't grow
Yani eğer aşkın büyümezse
and the rivers won't flow
ve nehirler akmayacak
just join that holy desert tribe
o kutsal çöl kabilesine katıl
is where we saddle up to ride
binmek için eyer attığımız yer
you know that wild mountain nation
o vahşi dağ milletini bilirsin
on the rise of going home
eve gitmenin yükselişinde
Come out from the world
Dünyadan çık
and into my arms
ve kollarıma
like wind on the water with me
benimle sudaki rüzgar gibi
with wings like the angels
melekler gibi kanatları olan
and hearts like the sun
ve güneş gibi kalpler
building stone by stone
taş üstüne inşaat
a wild mountain home
vahşi bir dağ evi
you can hammer on first fret second string on the G chords in the Chorus.
Korodaki G akorlarına birinci perde ikinci teli vurabilirsiniz.
but yeah, thats pretty much it.
ama evet, hemen hemen bu kadar.
feel free to correct me on anything.
Herhangi bir konuda beni düzeltmekten çekinmeyin.
-dam
-baraj

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.