The Prayer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Partia Blokowa – Modlitwa
by Bloc Party
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: The Prayer
Tytuł: Modlitwa
Chords By: Charlie Edsel Valera
Chords Autor: Charlie Edsel Valera
Student Nurse 4th level
Studentka pielęgniarstwa IV stopnia
For comments/suggestions email us at charlieedsel_valera@yahoo.com.ph
Aby uzyskać uwagi/sugestie, napisz do nas na adres charliedsel_valera@yahoo.com.ph
Pls rate tnx a lot
Proszę o ocenę
Intro - Bb F Dm Db Bbm F
Wprowadzenie - Bb F Dm Db Bbm F
Verse:
Werset:
I pray you'll be our eyes, and watch us where we go.
Modlę się, żebyś był naszymi oczami i patrzył na nas, dokąd idziemy.
And help us to be wise in times when we don't know
I pomóż nam być mądrymi w czasach, gdy nie wiemy
Chorus:
Chór:
Let this be our prayer, when we lose our way
Niech to będzie naszą modlitwą, gdy zgubimy drogę
Lead us to the place, guide us with your grace
Prowadź nas na miejsce, prowadź nas swoją łaską
To a place where we'll be safe
Do miejsca, gdzie będziemy bezpieczni
Verse:
Werset:
La luce che tu hai (I pray we'll find your light)
La luce che tu hai (modlę się, że znajdziemy twoje światło)
nel cuore rester (and hold it in our hearts.)
nel cuore rester (i trzymaj to w naszych sercach.)
a ricordarci che (When stars go out each night)
a ricordarci che (Kiedy gwiazdy gasną każdej nocy)
eterna stella sei
eterna stella sei
Chorus:
Chór:
Nella mia preghiera (Let this be our prayer)
Nella mia preghiera (Niech to będzie naszą modlitwą)
quanta fede c' (when shadows fill our day)
quanta fede c' (kiedy cienie wypełniają nasz dzień)
Lead us to a place, guide us with your grace
Prowadź nas do miejsca, prowadź nas swoją łaską
Give us faith so we'll be safe
Daj nam wiarę, abyśmy byli bezpieczni
Bridge:
Most:
Sognamo un mondo senza pi violenza
Sognamo un mondo senza pi violenza
un mondo di giustizia e di speranza
un mondo di giustizia e di speranza
Ognuno dia la mano al suo vicino
Ognuno dia la mano al suo vicino
Simbolo di pace, di fraternit
Symbolo di tempo, di fraternit
Verse:
Werset:
La forza che ci d (We ask that life be kind)
La forza che ci d (Prosimy, aby życie było łaskawe)
il desiderio che (and watch us from above)
il desiderio che (i obserwuj nas z góry)
ognuno trovi amore (We hope each soul will find)
ognuno trovi amore (Mamy nadzieję, że każda dusza znajdzie)
intorno e dentro s (another soul to love)
intorno e dentro s (kolejna dusza do kochania)
Chorus:
Chór:
Let this be our prayer (Let this be our prayer)
Niech to będzie naszą modlitwą (Niech to będzie naszą modlitwą)
just like every child (just like every child)
tak jak każde dziecko (tak jak każde dziecko)
Need to find a place, guide us with your grace
Potrzebujesz znaleźć miejsce, prowadź nas swoją łaską
Give us faith so we'll be safe
Daj nam wiarę, abyśmy byli bezpieczni
Coda:
Kod:
la fede che
la fede che
hai acceso in noi,
hai, dostęp do noi,
sento che ci salver
Sento Che Ci Salver
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
