Waiting for the 7.18 Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bloc Party - Oczekiwanie na 7.18

by Bloc Party

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bloc Party Waiting for the 7.18

Hey, this is an acoustic tab for Bloc Partys Waiting for the 7:18. Have fun and
Hej, to jest zakładka akustyczna dla Bloc Partys Waiting for the 7:18. Miłej zabawy i
feel free to rate and comment etc..
Zapraszam do oceniania i komentowania itp.
Intro and Verse 1&2
Wprowadzenie i zwrotki 1 i 2
Waiting for the seven eighteen
Czekam na siódmą osiemnaście
January is endless
Styczeń nie ma końca
Weary-eyed and forlorn
Oczy zmęczone i opuszczone
The Northern Line is the loudest
Linia Północna jest najgłośniejsza
Sitting in silence in bars after work
Siedzenie w ciszy w barach po pracy
I've got nothing to add or contest
Nie mam nic do dodania ani podważania
Can still kick a ball a hundred yards
Nadal potrafi kopnąć piłkę na odległość stu metrów
(on memories play a C chord and gradually get louder)
(na wspomnieniach graj akord C i stopniowo zwiększaj głośność)
We cling to bottles and memories of the past
Trzymamy się butelek i wspomnień z przeszłości
(Give me a moment)
(Daj mi chwilę)
Just give me moments (give me moments)
Po prostu daj mi chwile (daj mi chwile)
Not hours or days (give me moments)
Nie godziny ani dni (daj mi chwile)
Just give me moments (give me moments)
Po prostu daj mi chwile (daj mi chwile)
Grinding your teeth in the middle of the night
Zgrzytanie zębami w środku nocy
With the sadness of those molars
Ze smutkiem tych zębów trzonowych
Spend all your spare time trying to escape
Spędzaj cały swój wolny czas próbując uciec
With crosswords and sudoku
Z krzyżówkami i sudoku
If I could do it again I'd make more mistakes
Gdybym mógł to zrobić jeszcze raz, popełniłbym więcej błędów
I'd not be so scared of falling
Nie bałabym się tak upadku
If I could do it again I'd climb more trees
Gdybym mógł to zrobić jeszcze raz, wspiąłbym się na więcej drzew
C F C (build up)
C F C (nagromadzenie)
I'd pick and I'd more wild blackberries
Wybrałbym i wolałbym więcej dzikich jeżyn
(Give me a moment)
(Daj mi chwilę)
Just give me moments (give me moments)
Po prostu daj mi chwile (daj mi chwile)
Not hours or days (give me moments)
Nie godziny ani dni (daj mi chwile)
Just give me moments (give me moments)
Po prostu daj mi chwile (daj mi chwile)
Let's drive to Brighton on the weekend x4
Pojedźmy do Brighton na weekend x4
(Optional key change; I think it sounds good but its up to you)
(Opcjonalna zmiana tonacji; myślę, że brzmi dobrze, ale to zależy od Ciebie)
Let's drive to Brighton on the weekend x4
Pojedźmy do Brighton na weekend x4
Enjoy!!
Ciesz się!!
Marshy1991
Marshy1991

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.