Pink Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sarışın Kızıl Saçlı - Pembe Aşk

by Blonde Redhead

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blonde Redhead Pink Love

Chords Used:
Kullanılan Akorlar:
PINK LOVE - BLONDE REDHEAD
PEMBE AŞK - SARIŞIN KIRMIZI
Intro:
Giriş:
Verse1:
Ayet1:
M7/
M7/
I won't bind my strings to you
İplerimi sana bağlamayacağım
But build my world besides you
Ama dünyamı senden başka inşa ediyorum
Watching you draw a line
Bir çizgi çekmeni izliyorum
Some say you are, you are
Bazıları öyle olduğunu söylüyor, öylesin
Just like a butterfly
Tıpkı bir kelebek gibi
M7/
M7/
Whose broken wings will spread
Kimin kırık kanatları yayılacak
To softly feel your mood
Ruh halinizi yumuşak bir şekilde hissetmek için
Over the blue blue sky, full of you
Mavi mavi gökyüzünün üzerinde, seninle dolu
Pink love, pink love, pink love
Pembe aşk, pembe aşk, pembe aşk
Just like a fairytale
Tıpkı bir peri masalı gibi
M7/
M7/
My only reason naturally
Tek sebebim doğal olarak
Starts to get to me
Bana ulaşmaya başlıyor
Pushing my way through
Yolumu zorluyorum
Mesh of life
Yaşam ağı
I want to kiss the sickness of mind
Aklın hastalığını öpmek istiyorum
M7/
M7/
My heart, without reason
Nedensizce kalbim
Sunken to deep disappointment
Derin hayal kırıklığına uğradım
Spreads over universe
Evrene yayılır
With a knife
Bir bıçakla
I want to bleed out distress like this
Böyle sıkıntılardan kurtulmak istiyorum
Pre-Chorus1:
Koro Öncesi1:
It's not just a fairytale, It's painted by me
Bu sadece bir peri masalı değil, benim tarafımdan çizildi
It's not just loneliness between you and I
Seninle benim aramda olan sadece yalnızlık değil
If on magic mountain you find you can breathe
Eğer sihirli dağda nefes alabildiğini bulursan
Then stay and don't look back, to the blue woven sky
O zaman kal ve arkana bakma, mavi dokunmuş gökyüzüne
Storms of petals are pouring down, pushing their way through our pink love
Yaprak fırtınaları yağıyor, pembe aşkımıza doğru yol alıyor
So many polka dots painted by me, spreads over universe for you
Benim tarafımdan boyanmış bir sürü puantiye senin için evrene yayılıyor
Chorus1:
Koro1:
And I, I want to kiss, Pink love, pi-i-ink love
Ve ben öpmek istiyorum Pembe aşkı, pi-i-ink aşkını
I want to kiss, Pink love, pi-i-ink love
Öpmek istiyorum, Pembe aşkı, pi-i-ink aşkını
Verse2:
Ayet2:
M7/
M7/
In my mind , I state myself
Aklımda kendimi ifade ediyorum
The clock is ticking without you
Saat sensiz işliyor
Some may say illness
Bazıları hastalık diyebilir
so called, so called love
sözde, sözde aşk
The sickness of mind
Aklın hastalığı
Pre-Chorus2:
Koro2 Öncesi:
It's not just a fairytale, It's painted by me
Bu sadece bir peri masalı değil, benim tarafımdan çizildi
It's not just loneliness between you and I
Seninle benim aramda olan sadece yalnızlık değil
If on magic mountain you find you can breathe
Eğer sihirli dağda nefes alabildiğini bulursan
Then stay and don't look back, to the blue woven sky
O zaman kal ve arkana bakma, mavi dokunmuş gökyüzüne
Storms of petals are pouring down, pushing their way through our pink love
Yaprak fırtınaları yağıyor, pembe aşkımıza doğru yol alıyor
So many polka dots painted by me, spreads over universe for you
Benim tarafımdan boyanmış bir sürü puantiye senin için evrene yayılıyor
Chorus2:
Koro2:
I want to kiss, Pink love, pi-i-ink love
Öpmek istiyorum, Pembe aşkı, pi-i-ink aşkını
I want to kiss, Pink love, pi-i-ink love
Öpmek istiyorum, Pembe aşkı, pi-i-ink aşkını
Outro:
Çıkış:
Am Em Gm Dm (fade out)
Am Em Gm Dm (kararıp söner)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.