Spain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Rudowłosa blondynka - Hiszpania
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My notebook says I can't take it anymore
Mój notatnik mówi, że nie mogę już tego znieść
The dancer says he is the one to share my bed
Tancerz mówi, że to on będzie dzielić moje łóżko
I only know when I look at you
Wiem to tylko wtedy, gdy na ciebie patrzę
Aren't many men I feel I love I don't mean to flatter you
Niewielu jest mężczyzn, których kocham i nie chcę ci schlebiać
My sister says no more calling you
Moja siostra mówi, że już do ciebie nie zadzwonię
It's out of my hand no more missing you
To nie w mojej mocy, już za tobą nie tęsknię
I only know when I look at you
Wiem to tylko wtedy, gdy na ciebie patrzę
Aren't many men I feel I love I don't mean to flatter you
Niewielu jest mężczyzn, których kocham i nie chcę ci schlebiać
I don't care for making more I just want the glazing eyes
Nie zależy mi na robieniu więcej, chcę tylko szkliste oczy
I want us to share the wine
Chcę, żebyśmy podzielili się winem
Let us share our blood and hearts Let us share our blood and hearts
Dzielmy się naszą krwią i sercem Dzielmy się naszą krwią i sercem
sus4
sus4
I stole your golden key
Ukradłem twój złoty klucz
Tiptoed around and closed the door
Obszedł na palcach i zamknął drzwi
sus4
sus4
I only want the love could give me back my modesty
Chcę tylko, żeby miłość przywróciła mi moją skromność
I only know when I look at you
Wiem to tylko wtedy, gdy na ciebie patrzę
There isn't much I feel I need I don't mean to flatter you
Niewiele czuję, czego potrzebuję, nie chcę ci schlebiać
I don't care for having more I just want the glazing eyes
Nie zależy mi na więcej, chcę tylko szkliste oczy
I want us to share the wine Let us share our blood and hearts
Chcę, żebyśmy dzielili się winem. Podzielmy się naszą krwią i sercem
I just want the glazing eyes
Chcę tylko szkliste oczy
Let us share our blood and hearts Let us share our blood and hearts
Dzielmy się naszą krwią i sercem Dzielmy się naszą krwią i sercem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
