Spain Versuri Traducere în Română

Roșcată blondă - Spania

by Blonde Redhead

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blonde Redhead Spain

My notebook says I can't take it anymore
Caietul meu spune că nu mai suport
The dancer says he is the one to share my bed
Dansatorul spune că el este cel care împarte patul meu
I only know when I look at you
Știu doar când mă uit la tine
Aren't many men I feel I love I don't mean to flatter you
Nu sunt mulți bărbați pe care simt că-i iubesc, nu vreau să te flatez
My sister says no more calling you
Sora mea spune că nu te mai sun
It's out of my hand no more missing you
Nu-mi mai este dor de tine
I only know when I look at you
Știu doar când mă uit la tine
Aren't many men I feel I love I don't mean to flatter you
Nu sunt mulți bărbați pe care simt că-i iubesc, nu vreau să te flatez
I don't care for making more I just want the glazing eyes
Nu-mi pasă să fac mai mult, vreau doar ochii de sticlă
I want us to share the wine
Vreau să împărțim vinul
Let us share our blood and hearts Let us share our blood and hearts
Să ne împărtășim sângele și inimile Să ne împărtășim sângele și inimile
sus4
sus4
I stole your golden key
Ți-am furat cheia de aur
Tiptoed around and closed the door
S-a învârtit în vârful picioarelor și a închis ușa
sus4
sus4
I only want the love could give me back my modesty
Vreau doar ca iubirea să-mi dea înapoi modestia mea
I only know when I look at you
Știu doar când mă uit la tine
There isn't much I feel I need I don't mean to flatter you
Nu sunt multe de care simt că am nevoie, nu vreau să te flatez
I don't care for having more I just want the glazing eyes
Nu-mi pasă să am mai mult, vreau doar ochii de sticlă
I want us to share the wine Let us share our blood and hearts
Vreau să împărtășim vinul Să ne împărtășim sângele și inimile noastre
I just want the glazing eyes
Vreau doar ochii de sticlă
Let us share our blood and hearts Let us share our blood and hearts
Să ne împărtășim sângele și inimile Să ne împărtășim sângele și inimile

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.