Slow Motion Letra Traducción al Español

Rubia - cámara lenta

by Blondie

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blondie Slow Motion

What's all that commotion going on?
¿A qué se debe todo ese alboroto?
The boy in the back on his second attack
El chico de atrás en su segundo ataque.
Wants his baby back (wants his baby back)
Quiere recuperar a su bebé (quiere recuperar a su bebé)
What's all that commotion that you hear?
¿Qué es todo ese alboroto que escuchas?
The girl in the back who was doing the quake
La chica de atrás que estaba provocando el terremoto.
Got a belly-ache, she can't concentrate
Tiene dolor de barriga, no puede concentrarse.
Pick up the beat, you can move like you're made out of vapour
Sigue el ritmo, puedes moverte como si estuvieras hecho de vapor
'Catch me if you can' is what she said with her hands
'Atrápame si puedes' es lo que dijo con las manos
Come on and take me back (can you take her back?)
Ven y llévame de regreso (¿puedes recuperarla?)
When she gives you the beat and you get the shine
Cuando ella te da el ritmo y tu obtienes el brillo
The world slows down and she stops on a dime
El mundo se ralentiza y ella se detiene en un instante
Got a number when you close your eyes
Tienes un número cuando cierras los ojos
Like a real magician
Como un verdadero mago
Still she knows she'll never lose a thing
Aún así ella sabe que nunca perderá nada.
She can put you up on a shelf until she wants to pull the string
Ella puede ponerte en un estante hasta que quiera tirar de la cuerda.
Still you know she'll never slip away
Aún así sabes que ella nunca se escapará
Keep time in your head, counting in your head
Mantén el tiempo en tu cabeza, contando en tu cabeza.
Slow motion, I can play with time
Cámara lenta, puedo jugar con el tiempo.
I can keep today but tomorrow's fine
Puedo quedarme hoy pero mañana está bien.
Stop and look at the pictures rolling in your head
Detente y mira las imágenes que pasan por tu cabeza.
Slow motion, you can play with time
Cámara lenta, puedes jugar con el tiempo.
You can leave her today but tomorrow's fine
Puedes dejarla hoy pero mañana está bien.
Stop and live in your dreams at night
Detente y vive en tus sueños por la noche.
Rolling in your bed
Rodando en tu cama
Still she knows she'll never lose a thing
Aún así ella sabe que nunca perderá nada.
Keep time in your head, counting in your head
Mantén el tiempo en tu cabeza, contando en tu cabeza.
C (intro x 4)
C (introducción x 4)
Slow motion, you can stop on a dime
Cámara lenta, puedes detenerte en un centavo
Slow motion, you ought to try it sometime
Cámara lenta, deberías intentarlo alguna vez.
Take me back on another track
Llévame de regreso a otra pista
Take me back, take me back
Llévame de vuelta, llévame de vuelta
Slow motion, you can pick up the beat
En cámara lenta, puedes seguir el ritmo
Slow motion, you can stop on the street
Cámara lenta, puedes parar en la calle.
Take me back on another track
Llévame de regreso a otra pista
Take me back, take me back
Llévame de vuelta, llévame de vuelta
Slow motion, you can stop on a dime
Cámara lenta, puedes detenerte en un centavo
Slow motion, you ought to try it sometime
Cámara lenta, deberías intentarlo alguna vez.
Take me back on another track
Llévame de regreso a otra pista
Take me back, take me back
Llévame de vuelta, llévame de vuelta
Slow motion, you can pick up the beat
En cámara lenta, puedes seguir el ritmo
Slow motion, you can stop on the street
Cámara lenta, puedes parar en la calle.
Take me back on another track
Llévame de regreso a otra pista
Take me back, take me back
Llévame de vuelta, llévame de vuelta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.