That Summer Song Liedtext Deutsche Übersetzung
Blue County – Dieses Sommerlied
by Blue County
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a fun one to play. I'm pretty sure this is right.
Es macht Spaß, es zu spielen. Ich bin mir ziemlich sicher, dass das richtig ist.
(I've thrown in a few "sus" chords...use at your own discretion. They aren't
(Ich habe ein paar „Sus“-Akkorde eingefügt ... Sie können sie nach eigenem Ermessen verwenden. Das sind sie nicht
necessary, but I think they add a little texture.)
notwendig, aber ich denke, sie verleihen ein wenig Textur.)
At a red stop light in some sleepy town
An einer roten Ampel in einer verschlafenen Stadt
An old truck pulled up with the windows down
Ein alter Lastwagen fuhr mit heruntergelassenen Fenstern vor
us2
us2
And that song from the past was playin full blast
Und das Lied aus der Vergangenheit lief in voller Lautstärke
And all at onc I was seventeen
Und auf einmal war ich siebzehn
And that car became a time machine
Und dieses Auto wurde zu einer Zeitmaschine
us2
us2
And all those years just disappeared
Und all diese Jahre sind einfach verschwunden
I could almost see my Janey beside me
Ich konnte fast meine Janey neben mir sehen
Bare feet up on the dash
Nackte Füße auf dem Armaturenbrett
And that boy I was was stirred up inside me
Und der Junge, der ich war, war in mir aufgewühlt
Tuggin my heart and takin me back
Zieh mein Herz und nimm mich zurück
CHORUS:
CHOR:
Hey yeah yeah that summer song
Hey ja, dieses Sommerlied
We cranked it up and sang out strong
Wir drehten die Lautstärke auf und sangen kräftig
Every night we danced 'til dawn
Jeden Abend tanzten wir bis zum Morgengrauen
And listened to it over and over
Und habe es mir immer wieder angehört
Hey yeah that summer song
Hey ja, dieses Sommerlied
We learned about love as we went along
Im Laufe der Zeit lernten wir etwas über die Liebe
Those glory days may be long gone
Diese glorreichen Tage könnten längst vorbei sein
B E A-B (four times)
B E A-B (viermal)
This feelin still lives on in that summer song, that summer song
Dieses Gefühl lebt in diesem Sommerlied, diesem Sommerlied, immer noch weiter
On the night of the day I got my first car
In der Nacht des Tages bekam ich mein erstes Auto
I grabbed my brand new keys and my old guitar
Ich schnappte mir meine brandneuen Schlüssel und meine alte Gitarre
I picked up my girl, man I owned the world
Ich habe mein Mädchen abgeholt, Mann, mir gehörte die Welt
And the minute that we parked out on White Lake Road
Und in dem Moment, als wir auf der White Lake Road geparkt haben
There it was again on my radio
Da war es wieder in meinem Radio
Just in time, as her lips met mine
Gerade noch rechtzeitig, als ihre Lippen meine trafen
Oh I can't help but wonderin where Janey is now
Oh, ich kann nicht anders, als mich zu fragen, wo Janey jetzt ist
Is she still stealin hearts like she used to do
Stiehlt sie immer noch Herzen wie früher?
Maybe she's somewhere listenin somehow
Vielleicht ist sie irgendwo und hört irgendwie zu
Tuned in at this moment and feelin it too
Habe mich in diesem Moment eingeschaltet und spüre es auch
solo E A-B (eight times)
Solo E A-B (achtmal)
Hey yeah yeah that summer song
Hey ja, dieses Sommerlied
We cranked it up and sang out strong
Wir drehten die Lautstärke auf und sangen kräftig
Those glory days may be long gone
Diese glorreichen Tage könnten längst vorbei sein
But this feelin still lives on in that summer song
Aber dieses Gefühl lebt in diesem Sommerlied immer noch weiter
E A-B (until end)
E A-B (bis Ende)
That summer song
Dieses Sommerlied
That summer song
Dieses Sommerlied
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
