White Rabbit كلمات أغنية ترجمة عربية

مجموعة الرجل الأزرق - الأرنب الأبيض

by Blue Man Group

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue Man Group White Rabbit

Yo, this is from BMG's album, The Complex. Listen to the song if u don't know how it goes
هذا من ألبوم BMG، The Complex. استمع للأغنية إذا كنت لا تعرف كيف تسير الأمور
This ends at 0:46 even tho it is a bass-ish part, it still sounds very good. then after
ينتهي هذا عند 0:46 على الرغم من أنه جزء من الصوت الجهير، إلا أنه لا يزال يبدو جيدًا جدًا. ثم بعد ذلك
comes this part:
يأتي هذا الجزء:
"Go ask Alice," "when she's ten feet tall"
"اذهب واسأل أليس" "عندما يبلغ طولها عشرة أقدام"
0:56-Guitar fill
0:56 – حشوة الجيتار
ends at 1:14
ينتهي عند 1:14
go back to the chord progression for the verse and chorus
ارجع إلى تقدم الوتر للآية والكورس
then:
ثم:
1:40
1:40
"When the men on the chess board, get up and tell you where to go"
"عندما يقف الرجال على رقعة الشطرنج، ينهضون ويخبرونك إلى أين تذهب"
"And you've just had some kind of mushroom, and your mind is moving slow"
"لقد تناولت للتو نوعًا من الفطر، وعقلك يتحرك ببطء"
F#5 G5 F#5 (this section is the same as the
F#5 G5 F#5 (هذا القسم هو نفس القسم
and verse progression)
وتطور الآية)
"Go ask alice, I think she'll know"
"اذهب واسأل أليس، أعتقد أنها ستعرف"
"When logic, and porportion have, fallen softly dead"
"عندما يموت المنطق والقسم بهدوء"
F# (there's a fill here, but it's hard to hear) G
F# (هناك تعبئة هنا، لكن من الصعب سماعها) G
"And the White Knight's talking backwards, and the Red Queen's off with her head"
"والفارس الأبيض يتحدث إلى الوراء، والملكة الحمراء ترفع رأسها"
"Remember, what the door mouse said, 'Feed your head! Feed your head!"
"تذكر ما قاله فأر الباب: "أطعم رأسك! أطعم رأسك!"
And that's the song. any questions about this song, or any other Blue Man Group songs
وهذه هي الأغنية. أي أسئلة حول هذه الأغنية، أو أي أغاني أخرى لمجموعة بلو مان
i know most of them), email me @:
أعرف معظمهم)، راسلني عبر البريد الإلكتروني @:
shredder2010@gmail.com
التقطيع2010@gmail.com
pce out and rock on!
اخرج وانطلق!
-MMJZ
-MMJZ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.