Calling You Versuri Traducere în Română

Octombrie albastră - Te chem

by Blue October

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue October Calling You

This is a pretty simple song. Basic rhythm, just listen to the song-chords
Aceasta este o melodie destul de simplă. Ritm de bază, doar ascultați acordurile cântecului
and solo are as follows:
și solo sunt după cum urmează:
There's something that I can't quite, explain.
Este ceva ce nu pot să explic.
........I'm so in love with you.
........Sunt atât de îndrăgostit de tine.
And if I said it a hundred times before...Expect a thousand more.
Și dacă am spus-o de o sută de ori înainte... Așteaptă-te la încă o mie.
C (arpeggiate) F G C
C (arpegiat) F G C
You'll never take that away.
Nu vei lua asta niciodată.
Well expect me to be
Ei bine, așteaptă-te să fiu
Calling you to see
Te sun să vezi
If you're okay when I'm not around,
Dacă ești bine când nu sunt prin preajmă,
Asking if you love me
Te întreb dacă mă iubești
I love the way you make it sound
Îmi place cum îl faci să sune
Calling you to see
Te sun să vezi
Do I try too hard to make you smile,
Mă străduiesc prea mult să te fac să zâmbești,
To make us smile...
Ca sa ne faca sa zambim...
I will keep calling you to see
O să te sun în continuare să văd
If you're sleeping or you're dreaming
Dacă dormi sau visezi
If you're dreaming, are you dreaming of me?
Dacă visezi, mă visezi?
I can't believe you actually picked me
Nu pot să cred că m-ai ales cu adevărat
Verse 2- SAME AS VERSE 1
Versetul 2 - LA fel ca versetul 1
I thought that the world had lost its sway
Am crezut că lumea și-a pierdut influența
(It's so hard sometimes)
(E atât de greu uneori)
Then I fell in love with you
Apoi m-am îndrăgostit de tine
(Then came you)
(Apoi ai venit tu)
And you took that away
Și ai luat asta
(It's not so difficult, the world is not so difficult)
(Nu este atât de greu, lumea nu este atât de dificilă)
You take away the old, show me the new
Tu iei vechiul, arată-mi noul
And I feel like I can fly when I stand next to you
Și simt că pot zbura când stau lângă tine
So while I'm on this phone
Deci, în timp ce sunt pe acest telefon
A hundred miles from home
La o sută de mile de casă
I'll take the words you gave
Voi lua cuvintele pe care le-ai dat
And send them back to you
Și trimite-le înapoi la tine
I only want to see
Vreau doar să văd
If you're okay when I'm not around,
Dacă ești bine când nu sunt prin preajmă,
Asking if you love me
Te întreb dacă mă iubești
I love the way you make it sound
Îmi place cum îl faci să sune
Calling you to see
Te sun să vezi
Do I try too hard to make you smile,
Mă străduiesc prea mult să te fac să zâmbești,
To make us smile....
Ca sa ne faca sa zambim....
REFRAIN (SAME)
Refren (la fel)
I will keep calling you to see
O să te sun în continuare să văd
If you're sleeping or you're dreaming
Dacă dormi sau visezi
If you're dreaming, are you dreaming of me?
Dacă visezi, mă visezi?
I can't believe you actually picked me...
Nu pot să cred că m-ai ales cu adevărat...
REFRAIN (x2)
Refren (x2)
I will keep calling you to see
O să te sun în continuare să văd
If you're sleeping or you're dreaming
Dacă dormi sau visezi
If you're dreaming, are you dreaming of me?
Dacă visezi, mă visezi?
I can't believe you actually picked me
Nu pot să cred că m-ai ales cu adevărat
Oh Oh Oh.....(Same 3 chords as refrain)
Oh Oh Oh.....(Aceleași 3 acorduri ca refrenul)
Fade out
Se estompează
That's it. Email with questions or corrections-
Asta e. E-mail cu întrebări sau corecții-
spovolny@hotmail.com
spovolny@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.