Drop Letras Tradução em Português

Outubro Azul - Gota

by Blue October

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue October Drop

(VERSE)
(VERSO)
I touch the tongue to see
Eu toco a língua para ver
A devil's face in front of me
O rosto de um diabo na minha frente
A sad man in front of me
Um homem triste na minha frente
You blow your nose then cry
Você assoa o nariz e depois chora
And the clown demands a sad goodbye
E o palhaço exige um triste adeus
A sad man and sad goodbye.
Um homem triste e um triste adeus.
Black below the tree
Preto abaixo da árvore
White horses dead in front of me
Cavalos brancos mortos na minha frente
A sad man in front of me
Um homem triste na minha frente
A scar below the cheek
Uma cicatriz abaixo da bochecha
Where there's a sweaty man with a bloody sink
Onde há um homem suado com uma pia ensanguentada
A sad man and bloody sink
Um homem triste e uma pia sangrenta
(CHORUS)
(REFRÃO)
It's just a trip not a way to ease your pain
É apenas uma viagem, não uma maneira de aliviar sua dor
Self help, tell another shrink the same damn thing
Auto-ajuda, diga a outro psiquiatra a mesma maldita coisa
Stay cool, everything is going to be OK
Fique tranquilo, tudo vai ficar bem
Until you decide to drop again
Até você decidir cair novamente
Until you decide to drop again
Até você decidir cair novamente
(VERSE)
(VERSO)
A blue jean girl to be
Uma garota de jeans azul para ser
And still the sweaty man is behind the trees
E ainda assim o homem suado está atrás das árvores
Behind the trees
Atrás das árvores
The flip side of sanity is the game
O outro lado da sanidade é o jogo
I'm fourteen million miles away
Estou a quatorze milhões de milhas de distância
I'm fourteen million miles away, away from sane
Estou a catorze milhões de milhas de distância, longe da sanidade
A dark man in the restroom window pane
Um homem moreno na janela do banheiro
Whose words just pour out human pain
Cujas palavras apenas derramam a dor humana
(CHORUS)
(REFRÃO)
It's just a trip not a way to ease your pain
É apenas uma viagem, não uma maneira de aliviar sua dor
Self help, tell another shrink the same damn thing
Auto-ajuda, diga a outro psiquiatra a mesma maldita coisa
Stay cool, everything is going to be OK
Fique tranquilo, tudo vai ficar bem
Until you decide to drop again
Até você decidir cair novamente
Until you decide to drooooooooooooooooooooooooop
Até você decidir drooooooooooooooooooooop
Now I'm so high, so high, so high
Agora estou tão chapado, tão chapado, tão chapado
So I, so I decide
Então eu, então eu decido
'Till you decide to drop again
'Até você decidir cair novamente
A carnival ride, you'll trip again
Um passeio de carnaval, você vai tropeçar de novo
Until you decide
Até você decidir
Until you decide
Até você decidir
Until you decide...
Até você decidir...
'Till you decide to drop again
'Até você decidir cair novamente
A carnival ride, you'll trip again
Um passeio de carnaval, você vai tropeçar de novo
Until you decide
Até você decidir
Until you decide
Até você decidir
Until you decide...
Até você decidir...
It's just a trip not a way to ease your pain
É apenas uma viagem, não uma maneira de aliviar sua dor
Self help, tell another shrink the same damn thing
Auto-ajuda, diga a outro psiquiatra a mesma maldita coisa
Until you decide to drop again
Até você decidir cair novamente

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.