Everlasting Friend Letras Tradução em Português

Outubro Azul - Amigo Eterno

by Blue October

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue October Everlasting Friend

it's not perfect but if you like the song and just want to be able to play it for your
não é perfeito, mas se você gosta da música e só quer tocá-la para o seu
enjoyment than this tab should do the trick. enjoy!
diversão do que esta guia deve resolver o problema. aproveitar!
A heartbeat skip, relationship
Um batimento cardíaco acelerado, relacionamento
Inside a bubble bath
Dentro de um banho de espuma
An icing drip below your lip
Uma gota de glacê abaixo do seu lábio
So we undo the math
Então desfazemos a matemática
A sudden slip between
Um deslize repentino entre
My pathetic sedatives
Meus sedativos patéticos
A real-life script of how
Um roteiro da vida real de como
Mistakes became our medicine, so
Erros se tornaram nosso remédio, então
Delay the hurtful words
Adie as palavras ofensivas
Of complicated overcast
De nublado complicado
Please take the message that I'm
Por favor, receba a mensagem de que estou
Picking up my chin at last
Finalmente pegando meu queixo
I said my confidence
Eu disse minha confiança
It gets stronger when you're next to me
Fica mais forte quando você está perto de mim
But we pray from miles away
Mas oramos a quilômetros de distância
In quest for what we long to be
Em busca do que desejamos ser
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
(Still missing you)
(Ainda sentindo sua falta)
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
(Still missing you)
(Ainda sentindo sua falta)
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
But you're my everlasting friend
Mas você é meu amigo eterno
Everlasting friend
Amigo eterno
A heartbeat skip, relationship
Um batimento cardíaco acelerado, relacionamento
So we would stay up late
Então ficaríamos acordados até tarde
A teardrop drip below your lip
Uma lágrima escorrendo abaixo do seu lábio
Beside the airport gate
Ao lado do portão do aeroporto
A sudden slip from where
Um deslize repentino de onde
We used to be a year ago
Estávamos há um ano
A real-life script of how
Um roteiro da vida real de como
Our hands would hold and not let go
Nossas mãos segurariam e não soltariam
But delay the mournful words
Mas adie as palavras tristes
Of complicated overcast
De nublado complicado
Please take the message
Por favor, pegue a mensagem
That you taught me how to live at last
Que você me ensinou como viver finalmente
But I said my confidence
Mas eu disse minha confiança
It gets stronger when you're next to me
Fica mais forte quando você está perto de mim
But we wave respect goodbye
Mas nós acenamos adeus com respeito
In quest for what we long to be, but
Em busca do que desejamos ser, mas
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
(Still missing you)
(Ainda sentindo sua falta)
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
(Still missing you)
(Ainda sentindo sua falta)
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
But you're my everlasting friend
Mas você é meu amigo eterno
Will you be coming home?
Você voltará para casa?
(Everlasting friend)
(Amigo eterno)
My everlasting friend, will you be coming home?
Meu eterno amigo, você voltará para casa?
(Everlasting friend)
(Amigo eterno)
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
(Still missing you)
(Ainda sentindo sua falta)
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
(Still missing you)
(Ainda sentindo sua falta)
Play this over chords
Toque isso sobre acordes
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
I might crumble, I might take a fall again
Eu posso desmoronar, posso cair novamente
I just want to know that you'll be coming home
Eu só quero saber que você voltará para casa
I just want to know that you'll be coming home
Eu só quero saber que você voltará para casa
I just want to know that you'll be coming home
Eu só quero saber que você voltará para casa
I just want to know that you'll be coming home
Eu só quero saber que você voltará para casa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.