For the Love كلمات أغنية ترجمة عربية

أكتوبر الأزرق - من أجل الحب

by Blue October

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue October For the Love

Blue October - For The Love
أكتوبر الأزرق - من أجل الحب
G - F - C (Intro) - once then shutup until second line....
G - F - C (المقدمة) - مرة واحدة ثم اصمت حتى السطر الثاني....
Communication.
الاتصالات.
I wait to see if we could ever get together and talk like we used to.
أنتظر لأرى ما إذا كان بإمكاننا أن نجتمع معًا ونتحدث كما اعتدنا.
We get together and we talk. Like we used to.
نجتمع ونتحدث. كما اعتدنا أن.
But you don't want to.
لكنك لا تريد ذلك.
You want a separation. And now that's strike three.
تريد الانفصال. والآن هذه هي الضربة الثالثة.
I tried everything, I work so hard for you
لقد حاولت كل شيء، وأنا أعمل بجد من أجلك
To constantly hear how I fail and abandon you.
أن أسمع باستمرار كيف أفشل وأتخلى عنك.
I put my heart in a dream.
لقد وضعت قلبي في حلم.
And now that dream, it makes sure the baby she has food to eat
والآن هذا الحلم يتأكد من أن الطفل لديه طعام ليأكله
And your fancy house gets paid for, ya hear me!
ويتم دفع ثمن منزلك الفاخر، سمعتني!
You never learned one thing. No, you never believed in me.
أنت لم تتعلم شيئا واحدا. لا، أنت لم تؤمن بي أبداً.
So if you're gonna leave, get out. Just remember this is what I'm all
لذا، إذا كنت ستغادر، اخرج. فقط تذكر أن هذا هو كل ما أنا عليه
About.
حول.
I do it for the love. I do it for the rain.
أفعل ذلك من أجل الحب. أفعل ذلك من أجل المطر.
I do it for the passion, do it for the pain.
أفعل ذلك من أجل العاطفة، أفعل ذلك من أجل الألم.
I do it for the rush. I do it for the doubt.
أفعل ذلك من أجل الاندفاع. أفعل ذلك من أجل الشك.
I do it for my daughter, man, cuz she's what I'm about.
أفعل ذلك من أجل ابنتي، يا رجل، لأنها هي ما أنا عليه.
I do it for my mom, do it for my dad.
أفعل ذلك من أجل أمي، أفعل ذلك من أجل والدي.
I do it for my sanity, it's hangin' from a thread.
أفعل ذلك من أجل سلامة عقلي، إنه معلق بخيط رفيع.
I do it for the audience who understands the need.
أفعل ذلك من أجل الجمهور الذي يفهم الحاجة.
Stand it on the stage, cut the shit and let it bleed.
قف على المسرح، اقطع القرف واتركه ينزف.
So pack it up, pack it in, write it up, write it down.
لذا احزمها، احزمها، اكتبها، اكتبها.
Just remember that I told you it's what I'm all about.
فقط تذكر أنني أخبرتك أن هذا هو ما أنا عليه.
(Wait, wait, wait)
(انتظر، انتظر، انتظر)
(Same chord progessions til the end...)
(نفس حركات الوتر حتى النهاية...)
I missed the tour, you told me not to come home again
لقد فاتني الجولة، لقد أخبرتني ألا أعود للمنزل مرة أخرى
An ex-boyfriend was taking my place at our first Lamaze.
كان صديقي السابق يأخذ مكاني في أول Lamaze لدينا.
(You gotta be kidding) NO!
(لابد أنك تمزح) لا!
How hard that was because, cuz your voice so crooked and wrong.
كم كان ذلك صعبًا، لأن صوتك ملتوي وخاطئ جدًا.
You would bury your intentions like a mother fucking nuclear bomb.
سوف تدفن نواياك مثل قنبلة نووية لعينة.
I lived in a hotel room til the day she was born.
عشت في غرفة فندق حتى يوم ولادتها.
And I never knew what words to say that could get us through our first
ولم أكن أعرف أبدًا ما هي الكلمات التي يمكن أن أقولها والتي يمكن أن تجعلنا نجتاز المرحلة الأولى
Chance at divorce.
فرصة عند الطلاق.
You promised change and I believed and walked right back into the same.
لقد وعدت بالتغيير وأنا صدقت ورجعت إلى نفس الشيء.
So if you're gonna leave, yeh Go away!
لذا، إذا كنت ستغادر، اذهب بعيدًا!
I do it for the love. I do it for the rain.
أفعل ذلك من أجل الحب. أفعل ذلك من أجل المطر.
I do it for the passion, do it for the pain.
أفعل ذلك من أجل العاطفة، أفعل ذلك من أجل الألم.
I do it for the rush. I do it for the doubt.
أفعل ذلك من أجل الاندفاع. أفعل ذلك من أجل الشك.
I do it for my daughter, man, cuz she's what I'm about.
أفعل ذلك من أجل ابنتي، يا رجل، لأنها هي ما أنا عليه.
I do it for my mom, do it for my dad.
أفعل ذلك من أجل أمي، أفعل ذلك من أجل والدي.
I do it for my sanity, hangin' from a thread.
أفعل ذلك من أجل سلامة عقلي، معلقًا بخيط رفيع.
I do it for the audience who understands my need.
أفعل ذلك من أجل الجمهور الذي يفهم حاجتي.
Stand it on the stage, cut the shit and let it bleed.
قف على المسرح، اقطع القرف واتركه ينزف.
I do it for my brother, I do it for his wife.
أفعل ذلك من أجل أخي، أفعل ذلك من أجل زوجته.
I do it for my manager, cuz God, he saved my life.
أفعل ذلك من أجل مديري، لأن الله أنقذ حياتي.
I do it for the confidence, do it for release.
أفعل ذلك من أجل الثقة، أفعل ذلك من أجل إطلاق سراحي.
I do it cuz I'm sick of feelin' sad, it's for the peace.
أفعل ذلك لأنني سئمت من الشعور بالحزن، هذا من أجل السلام.
I do it for the sunshine, for my friends
أفعل ذلك من أجل ضوء الشمس، من أجل أصدقائي
I did it for you. For you over and over and over again.
لقد فعلت ذلك من أجلك. بالنسبة لك مرارا وتكرارا مرارا وتكرارا.
But you'll never understand. (so fuck it)
ولكنك لن تفهم أبدا. (لذا اللعنة)
So pack it up, pack it in, write it up, write it down.
لذا احزمها، احزمها، اكتبها، اكتبها.
Just remember that I've told you it's what I'm all about.
فقط تذكر أنني أخبرتك أن هذا هو ما أنا عليه.
(Get out! )
(اخرج!)
I do it for the love. I do it for the rain.
أفعل ذلك من أجل الحب. أفعل ذلك من أجل المطر.
I do it for the passion, do it for the pain.
أفعل ذلك من أجل العاطفة، أفعل ذلك من أجل الألم.
I do it for the rush. I do it for the doubt.
أفعل ذلك من أجل الاندفاع. أفعل ذلك من أجل الشك.
I do it for my daughter, man, cuz she's what I'm about.
أفعل ذلك من أجل ابنتي، يا رجل، لأنها هي ما أنا عليه.
I do it for my mom, I do it for my dad.
أفعل ذلك من أجل أمي، أفعل ذلك من أجل والدي.
I do it for my sanity, it's hangin' from a thread.
أفعل ذلك من أجل سلامة عقلي، إنه معلق بخيط رفيع.
I do it for the audience who understands the need.
أفعل ذلك من أجل الجمهور الذي يفهم الحاجة.
Stand it on the stage, cut the shit and let it bleed.
قف على المسرح، اقطع القرف واتركه ينزف.
I do it for the love. For the love.
أفعل ذلك من أجل الحب. من أجل الحب.
Do it for the love. For the love.
افعل ذلك من أجل الحب. من أجل الحب.
Yeah, I do it for the love.
نعم، أفعل ذلك من أجل الحب.
Do it, do it, do it. For the love, for my daughter.
افعلها، افعلها، افعلها. من أجل الحب، من أجل ابنتي.
So pack it up, pack it in, write it up, write it down.
لذا احزمها، احزمها، اكتبها، اكتبها.
Just remember that I've told you it's what I'm all about.
فقط تذكر أنني أخبرتك أن هذا هو ما أنا عليه.
Credit to Todd from Clay Pigeons, West Chester PA
ائتمان لتود من Clay Pigeons، West Chester PA

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.