Light You Up Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Niebieski październik – rozświetl Cię
by Blue October
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
==INTRO==
==WSTĘP==
==VERSE==
==WERSET==
I'm never gonna give up
Nigdy się nie poddam
Remember what abuse did
Pamiętaj, co spowodowało nadużycie
It's time you look at facing
Nadszedł czas, abyś spojrzał na stawianie czoła
As if you were in anyway understood
Jakbyś był w jakikolwiek sposób zrozumiany
It always lowered me to downsize
Zawsze skłaniało mnie to do redukcji
It always lowered my faith
To zawsze obniżało moją wiarę
But it's in the corner rising next to me
Ale stoi w kącie, wznosi się obok mnie
It's in the corner like it upstage
Jest w rogu, jakby na górze sceny
==CHORUS==
==CHÓR==
I can't explain the way I feel inside
Nie potrafię wyjaśnić tego, co czuję w środku
(Maybe because it's) I'm through
(Może dlatego, że to) Skończyłem
(Yeah, you heard it so I) light you up
(Tak, słyszałeś to, więc ja) rozświetlam cię
You can't admit your poison, go run and hide
Nie możesz przyznać się do swojej trucizny, uciekaj i ukryj się
(Maybe because it's) f**k you
(Może dlatego, że) pierdolę cię
(Yeah, you heard it so I) light you up
(Tak, słyszałeś to, więc ja) rozświetlam cię
==VERSE==
==WERSET==
I said I wouldn't fail you
Powiedziałem, że cię nie zawiodę
It's something sorry couldn't sell you
To coś, czego niestety nie mogę ci sprzedać
A slow rain, a time bomb
Powolny deszcz, bomba zegarowa
Disconnect it won't erase what I'd done wrong
Odłączenie nie wymaże tego, co zrobiłem źle
In no way is it worth
W żadnym wypadku nie warto
Losing everything I am including these words
Tracę wszystko, włączając te słowa
Your heart in my hands
Twoje serce w moich rękach
I'm sick as all my secrets that's why this hurts
Jestem chora jak wszystkie moje sekrety dlatego to tak boli
==CHORUS==
==CHÓR==
I can't explain the way I feel inside
Nie potrafię wyjaśnić tego, co czuję w środku
(Maybe because it's) I'm through
(Może dlatego, że to) Skończyłem
(Yeah, you heard it so I) light you up
(Tak, słyszałeś to, więc ja) rozświetlam cię
You can't admit your poison, go run and hide
Nie możesz przyznać się do swojej trucizny, uciekaj i ukryj się
(Maybe because it's) f**k you
(Może dlatego, że) pierdolę cię
(Yeah, you heard it so I) light you up
(Tak, słyszałeś to, więc ja) rozświetlam cię
==BRIDGE==
==MOST==
It put me in the crazy house
To umieściło mnie w szalonym domu
And it put me in the crazy farm
I to umieściło mnie w szalonej farmie
And I'm never gonna get back out
I nigdy już stąd nie wyjdę
I'm never ever gonna treat you wrong
Nigdy, przenigdy nie będę cię źle traktował
Get down to the earth and the people
Zejdź na ziemię i do ludzi
Get down to the earth in your bed
Zejdź na ziemię w swoim łóżku
That's where I'm gonna go
Właśnie tam pójdę
And where I'll never go up in my motherf**king head
I dokąd nigdy nie dojdę w mojej pierdolonej głowie
So tell your mom, tell your dad, tell your family
Więc powiedz swojej mamie, powiedz tacie, powiedz swojej rodzinie
That I'm beyond the unreasonable sinking ship
Że jestem poza tym nierozsądnie tonącym statkiem
You see I never took the time
Widzisz, nigdy nie miałem czasu
Never took the time, Never took the time
Nigdy nie miałem czasu, nigdy nie miałem czasu
To learn all about these things you call a relationship
Aby dowiedzieć się wszystkiego na ten temat, nazywamy relacją
==CHORUS==
==CHÓR==
I can't explain the way I feel inside
Nie potrafię wyjaśnić tego, co czuję w środku
(Maybe because it's) I'm through
(Może dlatego, że to) Skończyłem
(Yeah, you heard it so I) light you up
(Tak, słyszałeś to, więc ja) rozświetlam cię
You can't admit your poison, go run and hide
Nie możesz przyznać się do swojej trucizny, uciekaj i ukryj się
(Maybe because it's) f**k you
(Może dlatego, że) pierdolę cię
(Yeah, you heard it so I) light you up
(Tak, słyszałeś to, więc ja) rozświetlam cię
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
