The Chills Letras Tradução em Português

Outubro Azul - Os Arrepios

by Blue October

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue October The Chills

The Chills by Blue October
Os calafrios de Outubro Azul
All the chords needed are put by the parts of the song (intro, verse, etc.) in order.
Todos os acordes necessários são colocados pelas partes da música (introdução, verso, etc.) em ordem.
I typed it all out so it's easier to see where chords change. If you don't need that, ignore it.
Digitei tudo para ficar mais fácil ver onde os acordes mudam. Se você não precisa disso, ignore.
Stardard tuning
Afinação padrão
INTRO:(C, Em, Am, F)
INTRODUÇÃO:(C, Em, Am, F)
Woah-ah-oh ah-ah-oh x8
Uau-ah-oh ah-ah-oh x8
VERSE 1: (C, G, F, Am, C, G, F, Am, G)
VERSÍCULO 1: (C, G, F, Am, C, G, F, Am, G)
Take my hand. Maybe we should run away. Maybe we should disappear. Leave
Pegue minha mão. Talvez devêssemos fugir. Talvez devêssemos desaparecer. Sair
everything behind.
tudo para trás.
Like the useless things. Boxes labelled memories. The sudden health
Como as coisas inúteis. Caixas rotuladas de memórias. A saúde repentina
emergencies. Ya, we could leave those things behind.
emergências. Sim, poderíamos deixar essas coisas para trás.
Show me, show me arms that reach for all we can be. Through understanding,
Mostre-me, mostre-me braços que alcançam tudo o que podemos ser. Através da compreensão,
try forgiveness, I faced the past, it's what I witnessed.
experimente o perdão, enfrentei o passado, foi o que presenciei.
CHORUS: (C, Em, Am, F) C Em
REFRÃO: (C, Em, Am, F) C Em
Why do I only feel the chills when I'm with you? I only hear your words that
Por que só sinto arrepios quando estou com você? Eu só ouço suas palavras que
you say are true. But you keep thinking it over, thinking it over. You can
você diz que é verdade. Mas você continua pensando, pensando. Você pode
catch me if you wanted to. Oh.
me pegue se quiser. Oh.
INTRO:(C, Em)
INTRODUÇÃO:(C, Em)
Woah-ah-oh ah-ah-oh x2
Uau-ah-oh ah-ah-oh x2
VERSE 2: (C, G, F, Am, C, G, F, Am, G)
VERSÍCULO 2: (C, G, F, Am, C, G, F, Am, G)
Now, why you gotta say, "Goodbye." when you know you're gonna come with me?
Agora, por que você tem que dizer "Adeus". quando você sabe que vai vir comigo?
No, can't afford to leave and stay. You're gonna have to just build one way.
Não, não posso me dar ao luxo de sair e ficar. Você terá que construir apenas de uma maneira.
So tell me, tell me all the things you told me we could be, through understanding, try forgiveness,
Então me diga, me diga todas as coisas que você me disse que poderíamos ser, através da compreensão, tentar o perdão,
I faced the facts, it's what I witnessed.
Enfrentei os fatos, foi o que testemunhei.
CHORUS (played/sung again): (C, Em, Am, F)
CHORUS (tocado/cantado novamente): (C, Em, Am, F)
I only feel the chills when I'm with you. I feel like I'm so high. I feel like I'm so high.
Só sinto arrepios quando estou com você. Eu sinto que estou tão chapado. Eu sinto que estou tão chapado.
C-catch me. C-catch me.
C-me pegue. C-me pegue.
VERSE 3: (C, Am, F, G, C)
VERSÍCULO 3: (C, Am, F, G, C)
Why does a heart always have to break? (When you're tryin' way too hard.)
Por que um coração sempre tem que se partir? (Quando você está tentando demais.)
Have to break? (Yes, she'll see right through you.)
Tem que quebrar? (Sim, ela verá através de você.)
Have to break? (Oh, communication, ya, conversation, it breaks down.)
Tem que quebrar? (Oh, comunicação, sim, conversa, ela falha.)
Now there'll be nothing to talk about. (Absolutely nothing, just blah blah blah.)
Agora não haverá nada para conversar. (Absolutamente nada, apenas blá, blá.)
INTRO:(C, Em, Am, F)
INTRODUÇÃO:(C, Em, Am, F)
Woah-ah-oh ah-ah-oh x4
Uau-ah-oh ah-ah-oh x4
CHORUS: (C, Em, Am, F)
REFRÃO: (C, Em, Am, F)
INTRO:(C, Em, Am)
INTRODUÇÃO:(C, Em, Am)
Woah-ah-oh ah-ah-oh x3
Uau-ah-oh ah-ah-oh x3
Can catch me. C-c-catch me.
Pode me pegar. C-c-me pegue.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.