Always getting Better 歌詞 日本語訳

ブルーロデオ - 常に向上しています

by Blue Rodeo

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue Rodeo Always getting Better

Here's the main idea for the verse...it varies slightly throughout the song.
ヴァースの主なアイデアは次のとおりです...曲全体で少し異なります。
Just arppegiate the chords and it'll sound fine.
コードをアルペジオするだけでうまく聞こえます。
1st note Bm D A
第1音 Bm D A
e------- ------------------------------------------ R---------
e------ -------------------------------------- R----------------------
G------- ------------------7---------6--------6---- P---------
G----------------7----------6----------6----P-----------
E------- --7--------------------5---------5-------- T---------
E--------7----------------------5-----------5-------- T-----------
Pre-Chorus - once again, this varies slightly throughout the song.
コーラス前 - 繰り返しますが、これは曲全体でわずかに異なります。
-9----------------------------10-------------------------- T
-9----------------------------10-------------------------- T
Yeah there were times When I was lonely
そう、孤独だった時期もあった
And I lay here like a ghost Upon my bed
そして私はここで幽霊のようにベッドの上に横たわっていました
I never thought about my friends I never called up anyone
友達のことなんて考えたこともなかった 誰にも電話したこともなかった
I was happy hiding out Inside my head
頭の中に隠れて幸せだった
Verse - Bm D A
詩 - Bm D A
And then you came along
そしてあなたもやって来ました
And loved me all up
そして私を心から愛してくれた
First you calmed me down
まずあなたが私を落ち着かせてくれました
And then you took my hand
そしてあなたは私の手を取った
And as we lay under the sky
そして私たちが空の下に横たわっているとき
And watched the planes go by
そして飛行機が通り過ぎるのを眺めた
Well I knew Id never be
まあ、私は決してそうではないことを知っていました
The same again
また同じこと
Slow down I want to go with you
ゆっくりしてください、あなたと一緒に行きたいです
Cant we wait here awhile
ここでしばらく待ってもらえませんか
And Ill watch you smile
そして私はあなたの笑顔を見守ります
And well hide away
そしてよく隠れてください
And let all the world go by
そして世界中を過ぎ去らせてください
No more reasons why
これ以上の理由はありません
We sit and count The tears we cry
私たちは座って数えます 私たちが流す涙
Sit and count the tears
座って涙を数えてください
Always getting better
常に良くなっている
Always getting better
常に良くなっている
Leave the lonely days
孤独な日々から抜け出す
Close your eyes Let them drift away
目を閉じて、漂わせてください
Sit and count the tears
座って涙を数えてください
Always getting better
常に良くなっている
Always getting better
常に良くなっている
Verse - Bm D A
詩 - Bm D A
I have thought about your leaving For a long time now
私は長い間、あなたが去ることを考えていました
And I guess that in the end Ill be right
そして最終的には自分が正しいと思う
But the blackness of your hair
でも髪の黒さは
The way your smile hits me Everywhere
どこにいてもあなたの笑顔が私に響く
These are the things That come to me at night
これらは夜に私にやってくるものです
Slow down I want to go with you
ゆっくりしてください、あなたと一緒に行きたいです
Cant we wait here awhile
ここでしばらく待ってもらえませんか
And Ill watch you smile
そして私はあなたの笑顔を見守ります
Come pouring in
注ぎ込んで来い
As we let all the world go by
すべての世界を過ぎ去らせながら
No more reason why
もう理由はありません
We sit and Count the tears we cry
私たちは座って、流す涙を数えます
Always getting better
常に良くなっている
Always getting better
常に良くなっている
Leave the lonely days
孤独な日々から抜け出す
Close your eyes Let them drift away
目を閉じて、漂わせてください
Always getting better
常に良くなっている
Always getting better
常に良くなっている
Lie down again
もう一度横になってください
watch Moonlight streaming in
Moonlight ストリーミングを視聴する
Always getting better
常に良くなっている
Always getting better
常に良くなっている

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.