Bad Timing 歌詞 日本語訳
ブルー・ロデオ - バッド・タイミング
by Blue Rodeo
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro/outro:
イントロ/アウトロ:
verses:
詩:
chorus:
コーラス:
thats it. i'm not REAL sure about the bm in te verse so any corrections
それはそれです。テバースのbmについてはよくわからないので修正してください
would be appreciated
感謝されるだろう
- brad -
- ブラッド -
Words and Music by Jim Cuddy and Greg Keelor
言葉と音楽:ジム・カディとグレッグ・キーラー
Key: A
キー: A
(All chords shown for key of G)
(すべてのコードは G のキーで表示されます)
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
Hey its me, what a big surprise,
やあ、私です、なんて大きな驚きでしょう、
Calling you up from a restaurant round the bend
曲がり角のレストランから電話してきました
Just got in from way up north
北の方から入ってきたところです
Aching and tired now, and I could use a friend
今は痛くて疲れている、友達を頼ってもいいのに
Might be a fool to think that you do wanna see me again
もう一度会いたいと思うのは愚かかもしれない
Verse 2:
2節:
I know its been a while since I talked to you
あなたと話してからしばらく経ったのはわかっています
Nothing wrong, it's just nothing ever goes as planned
何も間違ってはいない、何も計画通りにいかないだけだ
Many times I thought I'd call
何度も電話しようと思った
Didn't have your number in my hand
私の手にはあなたの番号がありませんでした
I know its true, you'd never do the same thing to me
それが本当だとわかっている、あなたは私に同じことは決してしないでしょう
Chorus:
コーラス:
I never meant to make you cry
あなたを泣かせるつもりはなかった
And though I know I shouldn't call
電話をかけるべきではないとわかっていても
It just reminds us of the cost
それはコストを思い出させるだけです
Oh, of everything we've lost
ああ、私たちが失ったすべてのものの中で
Bad timing that's all.
タイミングが悪い、それだけです。
And maybe soon there'll come a day
そしておそらく近いうちにその日が来るでしょう
When no more tears will fall
もう涙が落ちなくなるとき
We each forgive a little bit,
私たちはそれぞれ少しずつ許します、
Then we both look back on it
それから二人で振り返ってみると
As just bad timing that's all.
ただタイミングが悪かっただけです。
(Instrumental verse)
(インストゥルメンタルヴァース)
Verse 3:
3節:
Used to have so many plans
昔はたくさんの予定があった
Something always seemed to turn out wrong.
いつも何かが間違っているように見えました。
Never could catch up to you
決してあなたに追いつくことはできませんでした
Many on and doing all you've done
多くの人がオンで、あなたがやったことをすべて実行しています
I don't know why, the harder I try, the harder it comes
どうしてだか分からない、頑張れば頑張るほど難しくなる
(chorus)
(コーラス)
(Outro: same as intro)
(アウトロ:イントロと同じ)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
