Beverley Street Liedtext Deutsche Übersetzung

Blaues Rodeo – Beverley Street

by Blue Rodeo

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue Rodeo Beverley Street

A crowded room on Beverley, a party for the rent
Ein überfüllter Raum in Beverley, eine Party für die Miete
You were sitting casually with a few of your fabulous friends
Sie saßen entspannt mit einigen Ihrer fantastischen Freunde zusammen
I asked you what your name was, but you just turned and ran
Ich habe dich nach deinem Namen gefragt, aber du hast dich einfach umgedreht und bist gerannt
Then a little later I finally caught your eye
Dann, wenig später, bin ich dir endlich aufgefallen
And even though you tried so hard, you couldn't hide your smile
Und obwohl du dich so sehr bemüht hast, konntest du dein Lächeln nicht verbergen
I followed you downstairs and we talked for a long long long time
Ich bin dir nach unten gefolgt und wir haben lange, lange geredet
Would you call that love
Würde man das Liebe nennen?
Who's to say
Wer soll das sagen?
I don't know much about love
Ich weiß nicht viel über Liebe
But you're the best I ever had
Aber du bist der Beste, den ich je hatte
Best I ever had
Das Beste, was ich je hatte
Break
Pause
Verse 2:
Vers 2:
It wasn't long before you changed your phone number to mine
Es dauerte nicht lange, bis Sie Ihre Telefonnummer in meine geändert haben
You said that you were moving in but you needed a little time
Sie sagten, dass Sie einziehen würden, aber Sie brauchten etwas Zeit
So I kept all your messages til you made up your mind
Also habe ich alle Ihre Nachrichten aufbewahrt, bis Sie sich entschieden haben
Now the rain is falling and the cloud's are gathering and the sun refuse to shine
Jetzt regnet es, die Wolken ziehen auf und die Sonne will nicht scheinen
Your promises and whispered words are forever on my mind
Deine Versprechen und geflüsterten Worte bleiben mir für immer im Gedächtnis
And I'm left here smoking cigarettes that you left behind
Und ich bin hier zurückgeblieben und rauche die Zigaretten, die du zurückgelassen hast
Would you call that love
Würde man das Liebe nennen?
Who's to say
Wer soll das sagen?
I don't know much about love
Ich weiß nicht viel über Liebe
But you're the best I ever had
Aber du bist der Beste, den ich je hatte
Best I ever had
Das Beste, was ich je hatte
C, G, Am, Em, Am, Em, G-G7, G6-G*, repeat through fade out
C, G, Am, Em, Am, Em, G-G7, G6-G*, wiederholen bis zum Ausblenden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.