Cinema Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Blue Rodeo – piosenka kinowa

by Blue Rodeo

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue Rodeo Cinema Song

Intro (I don't know the names of these chords)
Intro (nie znam nazw tych akordów)
(Em)I've been walking (C)hours today
(Em) Spacerowałem dziś (C)godziny
(A)Trying to sort out all the (C)things I have to (B)say
(A) Próbuję uporządkować wszystkie (C)rzeczy, które muszę (B)powiedzieć
(Em)We've been changing, (C)drifting with the light
(Em) Zmienialiśmy się, (C) dryfowaliśmy ze światłem
(A)Stumbling through the daytime
(A) Potykając się w ciągu dnia
and (C)fading in the (B) night (Repeat intro)
i (C) zanikanie w (B) nocy (Powtórz wprowadzenie)
(Em)Come on over (C)talk to me dear
(Em) Chodź, (C) porozmawiaj ze mną, kochanie
There's (A)nothing else I'm thinking about than (C)you being (B)here
Nie myślę o (A) niczym innym niż (C) o tym, że jesteś (B) tutaj
(Em)I write you letters
(Em) Piszę do Ciebie listy
(C)More than just a few
(C)Więcej niż tylko kilka
I (A)leave them lying open on the (C)table for (B)you
(A)Zostawiam je otwarte na (C)stole dla (B) Ciebie
(G)Now I know for the (D)first time true
(G)Teraz wiem, że (D)po raz pierwszy to prawda
(Em)All of the ways I've been (C)lying to you
(Em) Na wszystkie sposoby, w jakie (C) cię okłamywałem
It's (G)not that I don't (D)think we can (Am)open up in time
To nie jest tak, że (D)nie sądzę, że możemy (jestem)otworzyć się na czas
It's (F)just that I'm af-(C)raid of what we'll (Em add D)find (Repeat intro, then guitar solo)
Chodzi o to, że jestem zainteresowany (C) znalezieniem tego, co (Em doda D) znajdziemy (Powtórz intro, potem solo na gitarze)
(Em)I watch you creeping (C)leaving with the dawn
(Em)Patrzę jak skradasz się (C)odchodzisz o świcie
(A)Hoping I don't wake up now your (C)cover is (B)gone
(A)Mam nadzieję, że się nie obudzę, gdy twoja (C)przykrycie zniknęło (B).
(Em)But it makes no difference (C)anything you do
(Em)Ale to nie ma znaczenia (C)cokolwiek zrobisz
(A)Something keeps me coming back
(A)Coś sprawia, że wracam
to get (C)closer to (B)you
aby zbliżyć się (C) do (B) ciebie
(G)Now I know for the (D)first time true
(G)Teraz wiem, że (D)po raz pierwszy to prawda
(Em)All of the ways I've been (C)lying to you
(Em) Na wszystkie sposoby, w jakie (C) cię okłamywałem
It's (G)not that I don't (D)think we can (Am)open up in time
To nie jest tak, że (D)nie sądzę, że możemy (jestem)otworzyć się na czas
It's (F)just that I'm af-(C)raid of what we'll (Em add D) find
Chodzi o to, że jestem zainteresowany (C) znalezieniem tego, co (Em doda D) znajdziemy
It's (F)only I'm af-(C)raid of what we'll (Em add D)find (Intro to fade)
To (F)tylko ja jestem zainteresowany (C) nalotem na to, co (Em doda D) znajdziemy (Wprowadzenie do zanikania)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.