Disappear Versuri Traducere în Română
Blue Rodeo - Dispare
by Blue Rodeo
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You always say, that I get it too late
Întotdeauna spui că am ajuns prea târziu
Or not at all so then it shouldn t seem so strange
Sau deloc, așa că nu ar trebui să pară atât de ciudat
That I would sing you a love song now
Că ți-aș cânta un cântec de dragoste acum
Because I feel like I m going to fall
Pentru că simt că o să cad
Chorus: You closed your eyes, you made a wish
Refren: Ai închis ochii, ți-ai pus o dorință
You laughed and looked at me and said, what are you still doing
Ai râs și te-ai uitat la mine și ai spus, ce mai faci
here
aici
That was before I learned how, to disappear
Asta a fost înainte să învăț cum să dispar
(chord progressions are the same for the rest of the verses and chorus')
(procesiunile acordurilor sunt aceleași pentru restul versurilor și refren)
It was a strange day, we went down to the sea
A fost o zi ciudată, am coborât la mare
To watch the waves, and of course it had to rain
Să privesc valurile și bineînțeles că a trebuit să plouă
Still you danced in and out along the shore
Totuși ai dansat înăuntru și afară de-a lungul țărmului
And in your hand you held a sand dollar
Și în mână țineai un dolar de nisip
Chorus: You closed your eyes, you made a wish
Refren: Ai închis ochii, ți-ai pus o dorință
You laughed and looked at me and said, what are you still doing
Ai râs și te-ai uitat la mine și ai spus, ce mai faci
here
aici
That was before I learned how, to disappear
Asta a fost înainte să învăț cum să dispar
There is a place, in my heart
Există un loc, în inima mea
That is yours and I ll always respect
Acesta este al tău și îl voi respecta întotdeauna
Because sometimes I lose sight of the miracle
Pentru că uneori pierd din vedere miracolul
Find myself going round and round in circles
Mă găsesc întorcându-mă în cercuri
Chorus: You closed your eyes, you made a wish
Refren: Ai închis ochii, ți-ai pus o dorință
You laughed and looked at me and said, what are you still doing
Ai râs și te-ai uitat la mine și ai spus, ce mai faci
here
aici
That was before I learned how, to disappear
Asta a fost înainte să învăț cum să dispar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
