How Long Paroles Traduction Française

Rodéo bleu - combien de temps

by Blue Rodeo

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue Rodeo How Long

Diamond Mine
Mine de diamant
I hear you talking everywhere Words on the loudspeakers
Je t'entends parler partout Des mots sur les haut-parleurs
Hanging in the air Everywhere
Suspendu dans les airs partout
And I remember the words You told me too
Et je me souviens des mots que tu m'as dit aussi
This town's full of losers Trying to get a piece of you
Cette ville est pleine de perdants qui essaient d'avoir une part de toi
You really think that's true
Tu penses vraiment que c'est vrai
How long will it take Til you open up your eyes
Combien de temps cela prendra-t-il jusqu'à ce que tu ouvres les yeux
I've been gone for years You never even realized
Je suis parti depuis des années, tu ne t'en es même pas rendu compte
How l--o--n--g how l--o--n--g
Comment je--o--n--g comment je--o--n--g
In a corner of the world on election day
Dans un coin du monde le jour des élections
You watched your star shatter Then fade away
Tu as regardé ton étoile se briser puis disparaître
Too many wasted days
Trop de jours perdus
With your eyes wide open a hand on the wheel
Les yeux grands ouverts, une main sur le volant
You looked back hard trying to Remember just how it feels
Tu as regardé en arrière avec difficulté en essayant de te souvenir de ce que tu ressens
How does it feel
Comment ça se sent
What does it take To let you know
Que faut-il pour vous faire savoir
It's all coming down
Tout s'écroule
Don't waste my time
Ne perds pas mon temps
You used to walk down the street Like the chosen one
Tu marchais dans la rue comme l'élu
Everybody got your blessing Now they're gone
Tout le monde a reçu ta bénédiction. Maintenant, ils sont partis
Where have they gone
Où sont-ils allés
Did I ever tell you what I thought Of what you did for me
Est-ce que je t'ai déjà dit ce que je pensais de ce que tu as fait pour moi
Some things cost too much Even when they're free
Certaines choses coûtent trop cher, même si elles sont gratuites
Even when they're free
Même quand ils sont gratuits
How long will it take Til you open up your eyes
Combien de temps cela prendra-t-il jusqu'à ce que tu ouvres les yeux
I've been gone for years You never even realized
Je suis parti depuis des années, tu ne t'en es même pas rendu compte
How l--o--n--g how l--o--n--g Oh How L--o--n--g
Comment l--o--n--g comment l--o--n--g Oh comment L--o--n--g

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.