I Could Never Be That Man Paroles Traduction Française
Blue Rodeo - Je ne pourrais jamais être cet homme
by Blue Rodeo
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: x2
Introduction : x2
I've got my reasons for holding back,
J'ai mes raisons de me retenir,
Can't give my trust too fast
Je ne peux pas donner ma confiance trop vite
I've pulled myself out of the wreck too many times
Je me suis sorti de l'épave trop de fois
To think that words can last
Penser que les mots peuvent durer
You need someone to help you when you're down
Tu as besoin de quelqu'un pour t'aider quand tu es déprimé
Pick you like a pearl from the sand
Je te cueille comme une perle dans le sable
Somebody who's devoted to you
Quelqu'un qui t'est dévoué
#
#
Right beside you when you take a stand
Juste à côté de toi quand tu prends position
I could never be that man.
Je ne pourrais jamais être cet homme.
You have a special shrine in your room
Vous avez un sanctuaire spécial dans votre chambre
Pictures of lovers on the wall
Des photos d'amoureux sur le mur
I loved to lie there and look into their eyes,
J'adorais m'allonger là et les regarder dans les yeux,
So confident before you let them fall
Tellement confiant avant de les laisser tomber
Will you tell me please how to get them off their knees,
Pouvez-vous me dire s'il vous plaît comment les faire se mettre à genoux,
Twirling 'round you fast as they can,
Tournoyant autour de toi aussi vite qu'ils le peuvent,
How did you know that it worried me so,
Comment savais-tu que ça m'inquiétait autant,
Not the ones who fall, but the ones who stand
Pas ceux qui tombent, mais ceux qui restent debout
I could never be that man.
Je ne pourrais jamais être cet homme.
I still remember that time in my life
Je me souviens encore de cette période de ma vie
When I was sinking so low.
Quand je coulais si bas.
You stayed with me all through the night
Tu es resté avec moi toute la nuit
And sang me some songs you know.
Et m'a chanté des chansons que tu connais.
Now as time goes on, I wonder what went wrong,
Maintenant, avec le temps, je me demande ce qui n'a pas fonctionné.
Didn't I fit into your little plan
Ne suis-je pas entré dans ton petit plan
Couldn't I be the one you lay your troubles on,
Ne pourrais-je pas être celui sur qui tu poses tes problèmes,
m
m
Walk you to the edge and hold you hand,
Marchez jusqu'au bord et tenez-vous la main,
m
m
Pick you like a pearl from the sand,
Je te cueille comme une perle dans le sable,
#
#
#
#
I could never be that man.
Je ne pourrais jamais être cet homme.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
