Is It You Testo Traduzione Italiana
Blue Rodeo - Sei tu
by Blue Rodeo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Is it you
Sei tu?
I wonder
Mi chiedo
and still it makes me laugh
e ancora mi fa ridere
is it you
sei tu?
that I'm looking for
che sto cercando
don't turn away so fast
non voltarti dall'altra parte così in fretta
and while you were talking
e mentre parlavi
wide-eyed I fell asleep
con gli occhi spalancati mi sono addormentato
hoping tomorrow would be
sperando che domani lo sia
as sweet
altrettanto dolce
Is it you
Sei tu?
who whispered
che sussurrò
into my hazy soul
nella mia anima nebbiosa
is it you
sei tu?
who makes the flowers bloom
che fa sbocciare i fiori
on the tenement windowsill
sul davanzale della finestra del condominio
in a hotel room
in una stanza d'albergo
a TV glows
una TV si illumina
and songs are exchanged
e si scambiano canzoni
drunkenly chasing the ghost of eternity
inseguendo ubriaco il fantasma dell'eternità
There's a drunk on the sidewalk
C'è un ubriaco sul marciapiede
trying to look unconcerned
cercando di sembrare indifferente
and the dead eyed motel blondes
e le bionde del motel dagli occhi spenti
wait in line for their turn
aspettano in fila il loro turno
Is it you
Sei tu?
who laughs
chi ride
when all the other dogs snarl
quando tutti gli altri cani ringhiano
is it you
sei tu?
just because you listened for a while
solo perché hai ascoltato per un po'
and with this buzz of electricity
e con questo ronzio di elettricità
still ringing in my ears
mi risuona ancora nelle orecchie
I wonder
Mi chiedo
is it you
sei tu?
I wonder
Mi chiedo
is it you
sei tu?
Well that's it. You can fill in the rest. By the way, I didn't
Bene, questo è tutto. Puoi compilare il resto. A proposito, non l'ho fatto
do any timing tabbing so listen to the song to get it right...you may
fai qualsiasi tabulazione temporale quindi ascolta la canzone per farlo bene... puoi
want to forget it all together since it is played on one of those table
Voglio dimenticare tutto perché si gioca su uno di quei tavoli
guitars...whatever they're called.
chitarre... come si chiamano.
I'll be working on some more so email me at safranc@server.uwindsor.ca if
Lavorerò su altri, quindi inviami un'e-mail a safranc@server.uwindsor.ca se
you have any requests.
hai qualche richiesta
Ps Happy studying!
Ps Buono studio!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
