Ride Captain Ride كلمات أغنية ترجمة عربية

صورة البلوز - ركوب الكابتن ركوب

by Blues Image

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blues Image Ride Captain Ride

Date: 24 May 1995 20:46:38 -0500
التاريخ: 24 مايو 1995 20:46:38 -0500
'Ride Captain Ride' by Blues Image
"ركوب الكابتن ركوب" بواسطة صورة البلوز
'hey is that freedom rock? well turn it UP dude!'
'مهلا تلك صخرة الحرية؟ حسنًا، قم بتشغيله يا صاح!
(no solos included, just my adaptation of organ/guitar chords
(لم يتم تضمين المعزوفات المنفردة، فقط تعديلي لأوتار الأرغن/الجيتار
played in song)
لعبت في الأغنية)
verse chord progression
تقدم وتر الآية
us2
us2
end of verse chords pre-solo riff
نهاية أوتار الآية قبل العزف المنفرد
s4
S4
.....how it all goes together....
.....كيف تسير الأمور معا....
(intro: D-C-D-C)
(مقدمة: D-C-D-C)
(play verse chord progression as shown above while singing;
(اعزف تقدم وتر الآية كما هو موضح أعلاه أثناء الغناء؛
I've included chord names but look at tab for voicings)
لقد قمت بتضمين أسماء الوتر ولكن انظر إلى علامة التبويب للأصوات)
seventy three men sailed up
أبحر ثلاثة وسبعون رجلاً
from the san francisco bay
من خليج سان فرانسيسكو
rolled off of their ship
تدحرجت من سفينتهم
and heres what they had to say
وهنا ما كان عليهم أن يقولوه
we're calling everyone to ride along
نحن ندعو الجميع للركوب على طول
to another shore
إلى شاطئ آخر
we can laugh our lives away
يمكننا أن نضحك حياتنا بعيدا
and be free once more
وتكون حرة مرة أخرى
no one heard them calling
لم يسمعهم أحد وهم ينادون
no one came at all
لم يأت أحد على الإطلاق
cause they were too busy watching
لأنهم كانوا مشغولين جدًا بالمشاهدة
G6 Dsus2 D D5 Dsus4 D ('end of verse'
G6 Dsus2 D D5 Dsus4 D ("نهاية الآية"
those old raindrops fall chords)
تلك قطرات المطر القديمة تسقط الحبال)
as a storm was blowin
كما كانت العاصفة تهب
out on a peaceful sea
على بحر هادئ
seventy three men sailing on to history
ثلاثة وسبعون رجلاً يبحرون إلى التاريخ
ride captain ride upon your mystery ship
ركوب الكابتن على متن السفينة الغامضة الخاصة بك
be amazed at the friends you're having on your trip
تندهش من الأصدقاء الذين ستقابلهم في رحلتك
ride captain ride upon your mystery ship
ركوب الكابتن على متن السفينة الغامضة الخاصة بك
on your way to a world that others might have missed
في طريقك إلى عالم ربما فاته الآخرون
(next, play pre-solo riff 1x, and then play D-Bb-D-Bb-A chords
(بعد ذلك، قم بتشغيل نغمة ما قبل العزف المنفرد 1x، ثم قم بتشغيل أوتار D-Bb-D-Bb-A
during 1st solo...)
خلال العزف المنفرد الأول...)
(...now go back and sing/play 1st eight lines of verse (up to
(...الآن عد وغني/اعزف أول ثمانية أسطر من الشعر (حتى
and including "and be free once more" line...))
ويتضمن سطر "وكن حرًا مرة أخرى"...))
(..finally, sing/play chorus again 2x, and then just play
(..أخيرًا، قم بالغناء/العزف في الكورس مرة أخرى مرتين، ثم قم بالعزف فقط
chorus chords as 2nd solo fades out)
أوتار الكورس بينما يتلاشى المنفرد الثاني)
.....questions, comments and corrections to jeffnmoe@mcs.com
..... الأسئلة والتعليقات والتصحيحات إلى jeffnmoe@mcs.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.