Ride Captain Ride Paroles Traduction Française

Blues Image - Ride Capitaine Ride

by Blues Image

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blues Image Ride Captain Ride

Date: 24 May 1995 20:46:38 -0500
Date : 24 mai 1995 20:46:38 -0500
'Ride Captain Ride' by Blues Image
«Ride Captain Ride» de Blues Image
'hey is that freedom rock? well turn it UP dude!'
'Hé, c'est un rocher de la liberté ? eh bien, monte le son mec ! »
(no solos included, just my adaptation of organ/guitar chords
(pas de solos inclus, juste mon adaptation d'accords orgue/guitare
played in song)
joué en chanson)
verse chord progression
progression d'accords de couplet
us2
nous2
end of verse chords pre-solo riff
accords de fin de couplet riff pré-solo
s4
s4
.....how it all goes together....
.....comment tout se déroule ensemble....
(intro: D-C-D-C)
(introduction : DCDC)
(play verse chord progression as shown above while singing;
(jouez la progression des accords de couplet comme indiqué ci-dessus tout en chantant ;
I've included chord names but look at tab for voicings)
J'ai inclus les noms d'accords mais regardez l'onglet pour les voix)
seventy three men sailed up
soixante-treize hommes ont navigué
from the san francisco bay
de la baie de San Francisco
rolled off of their ship
débarqué de leur navire
and heres what they had to say
et voici ce qu'ils avaient à dire
we're calling everyone to ride along
nous appelons tout le monde à nous accompagner
to another shore
vers une autre rive
we can laugh our lives away
nous pouvons rire de notre vie
and be free once more
et sois libre une fois de plus
no one heard them calling
personne ne les a entendu appeler
no one came at all
personne n'est venu du tout
cause they were too busy watching
parce qu'ils étaient trop occupés à regarder
G6 Dsus2 D D5 Dsus4 D ('end of verse'
G6 Dsus2 D D5 Dsus4 D (« fin du verset »)
those old raindrops fall chords)
ces vieilles gouttes de pluie tombent en accords)
as a storm was blowin
alors qu'une tempête soufflait
out on a peaceful sea
sur une mer paisible
seventy three men sailing on to history
soixante-treize hommes naviguant vers l'histoire
ride captain ride upon your mystery ship
monte capitaine, monte sur ton vaisseau mystérieux
be amazed at the friends you're having on your trip
soyez étonné des amis que vous rencontrez pendant votre voyage
ride captain ride upon your mystery ship
monte capitaine, monte sur ton vaisseau mystérieux
on your way to a world that others might have missed
en route vers un monde que d'autres auraient pu manquer
(next, play pre-solo riff 1x, and then play D-Bb-D-Bb-A chords
(ensuite, jouez 1x le riff pré-solo, puis jouez les accords D-Bb-D-Bb-A
during 1st solo...)
lors du 1er solo...)
(...now go back and sing/play 1st eight lines of verse (up to
(...maintenant, revenez en arrière et chantez/jouez les huit premières lignes de vers (jusqu'à
and including "and be free once more" line...))
et y compris la ligne "et soyez à nouveau libre"...))
(..finally, sing/play chorus again 2x, and then just play
(..enfin, chantez/jouez à nouveau le refrain 2x, puis jouez simplement
chorus chords as 2nd solo fades out)
accords de refrain alors que le 2ème solo disparaît)
.....questions, comments and corrections to jeffnmoe@mcs.com
.....questions, commentaires et corrections à jeffnmoe@mcs.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.