Just Wait Versuri Traducere în Română
Blues Traveler - Așteaptă doar
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Blues Traveler - Four - Just Wait - 1994
Blues Traveler - Patru - Așteaptă doar - 1994
E-mail: xx_dark_xx@hotmail.com
E-mail: xx_dark_xx@hotmail.com
Key:
Cheie:
V: Downward Strum
V: Strum în jos
^: Upward Strum
^: Strum în sus
#2. (A's) = (Asus - AM - AM9 - AM)
#2. (A) = (Asus - AM - AM9 - AM)
#3. (D's) = (Dsus - D - D9 - D)
#3. (D) = (Dsus - D - D9 - D)
-VERSE-
-VERSE-
If you are feeling like you're tired
Dacă simți că ești obosit
And all your uphill struggles leave headed downhill
Și toate luptele tale în urcare pleacă în jos
If you realize your wildest dreams can hurt you
Dacă realizezi că cele mai sălbatice vise ale tale te pot răni
And you appetite for pain has drinken its fill
Iar pofta ta de durere s-a saturat
C G D DS D DS D DS D
C G D DS D DS D DS D
V V^V^V V^V^V V^V^ V ^ V ^ V
V V^V^V V^V^V V^V^ V ^ V ^ V
V V^V^V V^V^V ^^V V^
V V^V^V V^V^V ^^V V^
I ask of you a very simple question
Vă pun o întrebare foarte simplă
Did you think for one minute that you are alone
Te-ai gândit un minut că ești singur?
And is your suffering a privilege you share only
Și suferința ta este un privilegiu pe care doar îl împărtășești
Or did you think that everybody else feels completely at home
Sau ai crezut că toți ceilalți se simt complet ca acasă
-CHORUS-
-FREN-
M (M)
M (M)
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
And it will come
Și va veni
AM (A's ) C G D (D's)
AM (A) C G D (D)
V V(V^V^)V V V^V^ V V V^V^ V V V^V^
V V(V^V^)V V V^V^ V V V^V^ V V V^V^
-VERSE-
-VERSE-
su
su
If think I've given up on your you're crazy
Dacă crezi că am renunțat la tine, ești nebun
And if you think I don't love you well then you're just wrong
Și dacă crezi că nu te iubesc bine, atunci te înșeli
In time you just might take to feeling better
În timp, s-ar putea să te simți mai bine
Time is the beauty of the road being long
Timpul este frumusețea drumului fiind lung
I know that now you feel no consolation
Știu că acum nu simți nicio consolare
But maybe if I told you and informed you out loud
Dar poate dacă ți-aș spune și te-aș informa cu voce tare
I say this without fear of hesitation
Spun asta fără teamă de ezitare
I can honestly tell you that you make me proud
Pot să-ți spun sincer că mă faci mândru
-CHORUS-
-FREN-
M (M)
M (M)
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
And it will come
Și va veni
M (M)
M (M)
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
And it will come
Și va veni
-SOLO-
-SOLO-
** I'll tab this later, or untill some one asks for it **
** Voi inscrie mai târziu, sau până când cineva o cere **
-VERSE-
-VERSE-
us4
noi4
If anything I might have just said has helped you
Dacă te-a ajutat ceva ce tocmai am spus
If anything I might have just said has just helped you carry on
Dacă ceva ce am spus tocmai te-a ajutat să continui
Your rise uphill may no longer seem a struggle
Ascensiunea ta în deal poate să nu mai pară o luptă
And your appetite for pain may all be gone
Și apetitul tău pentru durere ar putea să dispară
I hope for you and cannot stop hoping
Sper în tine și nu pot să nu mai sper
Until that smile has once again returned to your face
Până când acel zâmbet ți-a revenit din nou pe față
There's no such thing as a failure who keeps on trying
Nu există un eșec care continuă să încerce
coasting to the bottom is the only disgrace
coborârea spre fund este singura rușine
-CHORUS-
-FREN-
M (M)
M (M)
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
And it will come
Și va veni
M (M)
M (M)
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
And it will come
Și va veni
M (M)
M (M)
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
Just wait
Așteaptă
And it will come
Și va veni
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
