Blue Jeans 歌詞 日本語訳

ブラー - ブルー ジーンズ

by Blur

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blur Blue Jeans

Air cushioned soles
エアクッションソール
I bought them on the Portbello Road on a Saturday
土曜日にポートベロ・ロードで買った
I stop and stare awhile
立ち止まってしばらく見つめる
A common pastime when conversation goes astray
会話が逸れたときのよくある娯楽
And don't think I'm walking out of this
そして、私がこの状況から抜け出すとは思わないでください
i
私は
She don't mind
彼女は気にしません
Whatever I say, whatever I say
何を言っても何を言っても
I don't really want to change a thing
本当は何も変えたくないんだ
I want to stay this way forever
ずっとこのままでいたい
Blue, blue jeans
ブルー、ブルージーンズ
I wear them every day there's no particular reason to change
毎日履いているので変える理由は特にありません
My thoughts are getting banal,
私の考えは陳腐なものになっていきますが、
I can't help it, but I won't pull out hair another day
仕方ないけど、別の日には毛は抜かないよ
And don't think I'm walking out of this
そして、私がこの状況から抜け出すとは思わないでください
She don't mind
彼女は気にしません
Whatever I say, Whatever I say
何を言っても、何を言っても
I don't really want to change a thing
本当は何も変えたくないんだ
I want to stay this way forever
ずっとこのままでいたい
If you don't mind
よろしければ
Whatever I say, Whatever I say
何を言っても、何を言っても
I don't really want to change a thing
本当は何も変えたくないんだ
I want to stay this way forever
ずっとこのままでいたい
You know it's to be with you
それはあなたと一緒にいるためだとわかっています
Don't give up on me yet
まだ私を諦めないでください
Don't think I'm walking out of this
私がこの状況から抜け出すとは思わないでください
She don't mind
彼女は気にしません
Whatever I say, Whatever I say
何を言っても、何を言っても
I don't really want to change a thing
本当は何も変えたくないんだ
I want to stay this way forever
ずっとこのままでいたい
If you don't mind
よろしければ
Whatever I say, Whatever I say
何を言っても、何を言っても
I don't really want to change a thing
本当は何も変えたくないんだ
I want to stay this way forever
ずっとこのままでいたい
You know it's to be with you...
それはあなたと一緒にいるためだとわかっています...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.