Coffee and TV Letras Tradução em Português
Desfoque - Café e TV
by Blur
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
COFFEE & TV - Blur
CAFÉ E TV - Desfoque
Email: barney.gale@gmail.com
E-mail: barney.gale@gmail.com
Hi guys! Submitting a new tab cause there are a couple of issues with
Olá pessoal! Enviar uma nova guia porque há alguns problemas com
the previous tabs. Some chords are out, some bits aren't filled in, some
as guias anteriores. Alguns acordes estão fora, alguns trechos não estão preenchidos, alguns
chords are wrong, and some lyrics are a bit off. I hope this is correct,
os acordes estão errados e algumas letras estão um pouco erradas. Espero que isso esteja correto,
but if it's an iota out, drop me a PM and I'll fix, mkay? :)
mas se faltar um pouquinho, me mande uma PM e eu conserto, ok? :)
(intro)
(introdução)
Do you feel like a chain store? Practically floored
Você se sente como uma rede de lojas? Praticamente piso
One of many zeros, kicked around, bored
Um dos muitos zeros, chutado, entediado
Your ears are full but you're empty, holding out your heart
Seus ouvidos estão cheios, mas você está vazio, segurando seu coração
To people who never really care how you are
Para pessoas que nunca se importam como você é
So give me Coffee and TV, easily
Então me dê café e TV, facilmente
I've seen so much I'm going blind
Eu vi tanta coisa que estou ficando cego
And I'm brain-dead, virtually
E estou com morte cerebral, virtualmente
Sociability, it's hard enough for me
Sociabilidade, já é difícil o suficiente para mim
Take me away form this big bad world
Leve-me embora deste grande mundo mau
And agree to marry me, so we can start over again
E concorde em se casar comigo, para que possamos começar de novo
Do you go to the country? It isn't very far
Você vai para o campo? Não é muito longe
There's people there who will hurt you 'cause of who you are
Há pessoas lá que vão te machucar por causa de quem você é
Your ears are full of their language; there's wisdom there, you're sure
Seus ouvidos estão cheios da linguagem deles; há sabedoria aí, você tem certeza
Till the words start slurring and you can't find the door
Até as palavras começarem a ser arrastadas e você não conseguir encontrar a porta
So give me Coffee and TV, easily
Então me dê café e TV, facilmente
I've seen so much I'm going blind
Eu vi tanta coisa que estou ficando cego
And I'm brain-dead, virtually
E estou com morte cerebral, virtualmente
Sociability, it's hard enough for me
Sociabilidade, já é difícil o suficiente para mim
Take me away form this big bad world
Leve-me embora deste grande mundo mau
And agree to marry me, so we can start over again
E concorde em se casar comigo, para que possamos começar de novo
(solo)
(sozinho)
So give me Coffee and TV, easily
Então me dê café e TV, facilmente
I've seen so much I'm going blind
Eu vi tanta coisa que estou ficando cego
And I'm brain-dead, virtually
E estou com morte cerebral, virtualmente
Sociability, it's hard enough for me
Sociabilidade, já é difícil o suficiente para mim
Take me away form this big bad world
Leve-me embora deste grande mundo mau
And agree to marry me, so we can start over again
E concorde em se casar comigo, para que possamos começar de novo
Oh... We could start over again
Oh... poderíamos começar de novo
Oh... We could start over again
Oh... poderíamos começar de novo
Oh... We could start over again
Oh... poderíamos começar de novo
Oh... We could start over again
Oh... poderíamos começar de novo
(repeat to fade)
(repetir para desaparecer)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
