Junge Junge Letra Traducción al Español

Blutjungs - Chico joven

by Blutjungs

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blutjungs Junge Junge

JUNGE JUNGE ? Blutjungs
¿JOVEN? chicos de sangre
INTRO: Am F C G (2x)
INTRODUCCIÓN: Am F C G (2x)
Junge, wir mssen reden
Chico, tenemos que hablar
Das Leben hat`s nicht gut mit uns gemeint
La vida no ha sido amable con nosotros.
Deine Mutter sitzt betrunken in der Kche so wie immer
Tu madre está sentada borracha en la cocina como siempre.
Aber heute ist es schlimmer denn sie weint
Pero hoy es peor porque esta llorando.
Nimm dir ein Beispiel an Klaus Dieter
Tomemos como ejemplo a Klaus Dieter.
Der ist schon wieder auf Entzug
Está en abstinencia otra vez.
Warum nur liest du stndig diese Bcher
¿Por qué sigues leyendo estos libros?
Sind dir dreiig Fernsehsender nicht genug
Treinta canales de televisión no te bastan
Wie siehst du aus, was hast du an
¿Cómo eres, qué llevas puesto?
Bist du ein WBL Student oder ein Mann
¿Eres un estudiante de WBL o un hombre?
Wie siehst du aus, was hast du an
¿Cómo eres, qué llevas puesto?
Wer hat das meinem Jungen angetan
¿Quién le hizo esto a mi chico?
Junge was hab ich falsch gemacht
Chico, ¿qué hice mal?
Es ist Samstag und du sitzt zu Hause rum
Es sábado y estás sentado en casa.
Ich hab Zweifel dass du tatschlich mein Sohn bist
Tengo dudas de que en realidad seas mi hijo.
Keine Weiber aber weder schwul noch dumm
No mujeres pero tampoco gays ni estúpidos.
Atze hat dich vor der Bcherei erwischt
Atze te pilló frente a la biblioteca.
Seither spricht man ber uns im ganzen Haus
Desde entonces, la gente habla de nosotros en toda la casa.
Gott sei Dank muss wenigstens dein Opa das nicht sehen
Gracias a Dios al menos tu abuelo no tiene que ver esto.
Der kommt erst im Oktober wieder raus
No volverá a salir hasta octubre.
Wie siehst du aus, was hast du an
¿Cómo eres, qué llevas puesto?
Bist du ein WBL Student oder ein Mann
¿Eres un estudiante de WBL o un hombre?
Wie siehst du aus, was hast du an
¿Cómo eres, qué llevas puesto?
Wer hat das meinem Jungen angetan
¿Quién le hizo esto a mi chico?
SOLO: Am F Em (2x)
SOLISTA: Am F Em (2x)
Was hast du mit dem Geld zum ttowieren gemacht
¿Qué hiciste con el dinero del tatuaje?
Du warst doch heimlich wieder beim Friseur
Estabas otra vez en la peluquería a escondidas.
Hast du dabei auch einmal an uns gedacht
¿Alguna vez pensaste en nosotros?
Unseren Ruf zu halten ist auch so schon schwer
Mantener nuestra reputación es difícil tal como es
Ich hab geschwiegen als du aufs Gymnasium wolltest
Me quedé en silencio cuando querías ir a la secundaria.
Ich hab geglaubt dass das nur eine Phase ist
Pensé que era solo una fase
Deine Mutter hat mir nchtelang nur Vorwrfe gemacht
Tu madre solo me culpaba por las noches.
Wegen deinem Praktikum als Polizist
Por tu pasantía como policía.
Wie siehst du aus, was hast du an
¿Cómo eres, qué llevas puesto?
Bist du ein WBL Student oder ein Mann
¿Eres un estudiante de WBL o un hombre?
Wie siehst du aus, was hast du an
¿Cómo eres, qué llevas puesto?
Wer hat das meinem Jungen angetan
¿Quién le hizo esto a mi chico?
Wie siehst du aus, was hast du an
¿Cómo eres, qué llevas puesto?
Bist du ein WBL Student oder ein Mann
¿Eres un estudiante de WBL o un hombre?
Wie siehst du aus, was hast du an
¿Cómo eres, qué llevas puesto?
Wer hat das meinem Jungen angetan
¿Quién le hizo esto a mi chico?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.