Junge Junge Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Blutjungs - Genç çocuk

by Blutjungs

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blutjungs Junge Junge

JUNGE JUNGE ? Blutjungs
GENÇ OĞLAN MI? Kan çocukları
INTRO: Am F C G (2x)
GİRİŞ: Am FCG (2x)
Junge, wir mssen reden
Oğlum, konuşmamız lazım
Das Leben hat`s nicht gut mit uns gemeint
Hayat bize iyi davranmadı
Deine Mutter sitzt betrunken in der Kche so wie immer
Annen her zaman yaptığı gibi mutfakta sarhoş oturuyor
Aber heute ist es schlimmer denn sie weint
Ama bugün daha kötü çünkü ağlıyor
Nimm dir ein Beispiel an Klaus Dieter
Klaus Dieter'i örnek alalım
Der ist schon wieder auf Entzug
Yine çekilme durumunda
Warum nur liest du stndig diese Bcher
Neden bu kitapları okumaya devam ediyorsunuz?
Sind dir dreiig Fernsehsender nicht genug
Otuz TV kanalı sana yetmiyor
Wie siehst du aus, was hast du an
Neye benziyorsun, ne giyiyorsun?
Bist du ein WBL Student oder ein Mann
WBL öğrencisi misiniz yoksa erkek misiniz?
Wie siehst du aus, was hast du an
Neye benziyorsun, ne giyiyorsun?
Wer hat das meinem Jungen angetan
Bunu oğluma kim yaptı?
Junge was hab ich falsch gemacht
Oğlum, neyi yanlış yaptım
Es ist Samstag und du sitzt zu Hause rum
Bugün cumartesi ve sen evde oturuyorsun
Ich hab Zweifel dass du tatschlich mein Sohn bist
Senin gerçekten benim oğlum olduğuna dair şüphelerim var
Keine Weiber aber weder schwul noch dumm
Kadın değil ama ne gay ne de aptal
Atze hat dich vor der Bcherei erwischt
Atze seni kütüphanenin önünde yakaladı
Seither spricht man ber uns im ganzen Haus
O zamandan beri insanlar evin her yerinde bizim hakkımızda konuşuyor
Gott sei Dank muss wenigstens dein Opa das nicht sehen
Tanrıya şükür en azından büyükbabanın bunu görmesi gerekmiyor
Der kommt erst im Oktober wieder raus
Ekim ayına kadar tekrar çıkmayacak
Wie siehst du aus, was hast du an
Neye benziyorsun, ne giyiyorsun?
Bist du ein WBL Student oder ein Mann
WBL öğrencisi misiniz yoksa erkek misiniz?
Wie siehst du aus, was hast du an
Neye benziyorsun, ne giyiyorsun?
Wer hat das meinem Jungen angetan
Bunu oğluma kim yaptı?
SOLO: Am F Em (2x)
SOLO: Am F Em (2x)
Was hast du mit dem Geld zum ttowieren gemacht
Dövme parasıyla ne yaptın?
Du warst doch heimlich wieder beim Friseur
Yine gizlice kuafördeydin
Hast du dabei auch einmal an uns gedacht
Hiç bizi düşündün mü?
Unseren Ruf zu halten ist auch so schon schwer
İtibarımızı korumak bu kadar zor
Ich hab geschwiegen als du aufs Gymnasium wolltest
Sen liseye gitmek istediğinde sustum
Ich hab geglaubt dass das nur eine Phase ist
Bunun sadece bir aşama olduğunu düşündüm
Deine Mutter hat mir nchtelang nur Vorwrfe gemacht
Annen gecelerce beni suçladı
Wegen deinem Praktikum als Polizist
Polis memuru olarak stajınız nedeniyle
Wie siehst du aus, was hast du an
Neye benziyorsun, ne giyiyorsun?
Bist du ein WBL Student oder ein Mann
WBL öğrencisi misiniz yoksa erkek misiniz?
Wie siehst du aus, was hast du an
Neye benziyorsun, ne giyiyorsun?
Wer hat das meinem Jungen angetan
Bunu oğluma kim yaptı?
Wie siehst du aus, was hast du an
Neye benziyorsun, ne giyiyorsun?
Bist du ein WBL Student oder ein Mann
WBL öğrencisi misiniz yoksa erkek misiniz?
Wie siehst du aus, was hast du an
Neye benziyorsun, ne giyiyorsun?
Wer hat das meinem Jungen angetan
Bunu oğluma kim yaptı?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.