Chris Chelios 歌詞 日本語訳

ボブ・ビソネット - クリス・チェリオス

by Bob Bissonnette

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Bissonnette Chris Chelios

Chris Chelios, Chris Chelios
クリス・チェリオス、クリス・チェリオス
Je l'sais pas si ta un gros Pénis
ペニスが大きいかどうかは分かりません
Mais une chose est sur c'est qu'tas gagné 3 fois le trophée Norris
でも、一つ確かなことは、あなたはノリス・トロフィーを3回獲得したということです
Quand t'es dans l'slot, osti qu'tu joues chien
スロットをしているときは、おそらく犬をしているでしょう。
Des slashings en masse en arrière des patins
スケート靴の後ろで大量斬り
T'es encore dans les bars quand le soleil se lève
太陽が昇ってもあなたはまだバーにいる
Mais la fin de l'année c'est toi qui a la coupe Stanley au bout des lèvres
でも年末にスタンレーカップを口にするのはあなたです
Quand t'étais plus jeune t'en a fait des conneries
若い頃はいじめられていた
t'en a brassé de la marde dans ta vie
あなたは人生で何か問題を抱えています
c'est pas un scoop, tout le monde est au courant
それはスクープではない、誰もがそれについて知っています
T'as fourré la femme du président
あなたは大統領の妻をめちゃくちゃにした
Refrain:
コーラス:
Chris Chelios t'es mon héro, Détroit, Montréal, ou Chicago
クリス・チェリオス あなたは私のヒーローです デトロイトでもモントリオールでもシカゴでも
Chris Chelios t'es un génie, y'a personne proche de toi ni même Wayne Gretzky
クリス・チェリオス あなたは天才です、ウェイン・グレツキー以外にあなたの近くには誰もいません
T'as gelé Bryan Propp au match de série
シリーズマッチでブライアン・プロップを凍結させましたね
t'as mis Ron Hextall en beau fusil
あなたはロン・ヘクストールに素晴らしい銃を持たせました
La foire a pogné ca c'était le bon vieux temps
フェアは大盛況だった、古き良き時代だった
Toi t'as jamais eu la chienne de jeter les gants
手袋を捨てるなんて雌犬はいなかった
On t'as échangé contre Denis Savard
私たちはあなたをデニス・サバールと交換しました
Ca pas été le meilleur trade de Serge Savard
セルジュ・サヴァールのベストトレードではなかった
T'es devenu l'capitaine des Blackhawks
ブラックホークスのキャプテンになりました
Osti que l -bas t'en a bloqué des shots
向こうのオスティがあなたのシュートをブロックした
Aujourd'hui tu prend une tasse avec Darren McCarty
今日はダレン・マッカーティと一杯飲みます
une coupe suédois pis Kirk Maltby
スウェーデンカップとカーク・モルトビー
y a 20 ans tu buvais avec Shayne Corson
20年前、あなたはシェイン・コーソンと飲んでいた
S'tait dans le temps de Richer pis Brian Skrudland
それはリチャーとブライアン・スクルドランドの時代でした
Refrain:
コーラス:
Chris Chelios t'es mon héro, Détroit, Montréal, ou Chicago
クリス・チェリオス あなたは私のヒーローです デトロイトでもモントリオールでもシカゴでも
Chris Chelios t'es un génie, y'a personne proche de toi ni même Wayne Gretzky
クリス・チェリオス あなたは天才です、ウェイン・グレツキー以外にあなたの近くには誰もいません
? 47 ans tu joues encore
? 47歳でもまだプレーしてるのね
pis ca arrive même défois que c'est toi qui score
そして、それはあなたが得点したときにさえ起こることがあります
j'aimerais bien te voir battre un nouveau record
新しい記録を破るのを見たいです
j'aimerais bien te voir dépasser Gordie Howe
ゴーディ・ハウを超える姿を見てみたい
T'es allé 11 fois au match des étoiles
オールスターゲームに11回出場しました
sua route tu t'gène pas pour te mettre poil
道中は裸になっても構わない
C'est clair que c'étais toi mon idole de jeunesse
あなたが私の子供の頃のアイドルだったことは明らかです
Avec un gant de hockey j'te donnerais une p'tite tappe sué fesse
ホッケーグローブでお尻を軽く叩いてあげる
Refrain:
コーラス:
Chris Chelios t'es mon héro, Détroit, Montréal, ou Chicago
クリス・チェリオス あなたは私のヒーローです デトロイトでもモントリオールでもシカゴでも
Chris Chelios t'es un génie, y'a personne proche de toi ni même Wayne Gretzky
クリス・チェリオス あなたは天才です、ウェイン・グレツキー以外にあなたの近くには誰もいません

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.