Chris Chelios Letras Tradução em Português

Bob Bissonnette - Chris Chelios

by Bob Bissonnette

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Bissonnette Chris Chelios

Chris Chelios, Chris Chelios
Chris Chelios, Chris Chelios
Je l'sais pas si ta un gros Pénis
Não sei se você tem um pênis grande
Mais une chose est sur c'est qu'tas gagné 3 fois le trophée Norris
Mas uma coisa é certa: você ganhou o Troféu Norris 3 vezes
Quand t'es dans l'slot, osti qu'tu joues chien
Quando você está no slot, você provavelmente brinca de cachorro
Des slashings en masse en arrière des patins
Corte em massa atrás dos patins
T'es encore dans les bars quand le soleil se lève
Você ainda está nos bares quando o sol nasce
Mais la fin de l'année c'est toi qui a la coupe Stanley au bout des lèvres
Mas no final do ano é você quem tem a Copa Stanley na boca
Quand t'étais plus jeune t'en a fait des conneries
Quando você era mais jovem, você sofreu bullying
t'en a brassé de la marde dans ta vie
você teve alguns problemas em sua vida
c'est pas un scoop, tout le monde est au courant
Não é um furo, todo mundo sabe disso
T'as fourré la femme du président
Você transou com a esposa do presidente
Refrain:
Refrão:
Chris Chelios t'es mon héro, Détroit, Montréal, ou Chicago
Chris Chelios você é meu herói, Detroit, Montreal ou Chicago
Chris Chelios t'es un génie, y'a personne proche de toi ni même Wayne Gretzky
Chris Chelios você é um gênio, não há ninguém perto de você nem mesmo Wayne Gretzky
T'as gelé Bryan Propp au match de série
Você congelou Bryan Propp na partida da série
t'as mis Ron Hextall en beau fusil
você colocou Ron Hextall em uma bela arma
La foire a pogné ca c'était le bon vieux temps
A feira foi um sucesso, aqueles eram os bons e velhos tempos
Toi t'as jamais eu la chienne de jeter les gants
Você nunca teve a vadia de jogar fora as luvas
On t'as échangé contre Denis Savard
Nós trocamos você por Denis Savard
Ca pas été le meilleur trade de Serge Savard
Não foi a melhor negociação de Serge Savard
T'es devenu l'capitaine des Blackhawks
Você se tornou o capitão dos Blackhawks
Osti que l -bas t'en a bloqué des shots
Osti que ali bloqueou seus tiros
Aujourd'hui tu prend une tasse avec Darren McCarty
Hoje você toma uma xícara com Darren McCarty
une coupe suédois pis Kirk Maltby
uma taça sueca e Kirk Maltby
y a 20 ans tu buvais avec Shayne Corson
20 anos atrás você estava bebendo com Shayne Corson
S'tait dans le temps de Richer pis Brian Skrudland
Foi na época de Richer e Brian Skrudland
Refrain:
Refrão:
Chris Chelios t'es mon héro, Détroit, Montréal, ou Chicago
Chris Chelios você é meu herói, Detroit, Montreal ou Chicago
Chris Chelios t'es un génie, y'a personne proche de toi ni même Wayne Gretzky
Chris Chelios você é um gênio, não há ninguém perto de você nem mesmo Wayne Gretzky
? 47 ans tu joues encore
? 47 anos você ainda joga
pis ca arrive même défois que c'est toi qui score
e isso acontece às vezes quando é você quem marca
j'aimerais bien te voir battre un nouveau record
Eu adoraria ver você quebrar um novo recorde
j'aimerais bien te voir dépasser Gordie Howe
Eu adoraria ver você superar Gordie Howe
T'es allé 11 fois au match des étoiles
Você foi ao jogo das estrelas 11 vezes
sua route tu t'gène pas pour te mettre poil
na estrada você não se importa de ficar nu
C'est clair que c'étais toi mon idole de jeunesse
Está claro que você foi meu ídolo de infância
Avec un gant de hockey j'te donnerais une p'tite tappe sué fesse
Com uma luva de hóquei eu vou te dar um tapinha na bunda
Refrain:
Refrão:
Chris Chelios t'es mon héro, Détroit, Montréal, ou Chicago
Chris Chelios você é meu herói, Detroit, Montreal ou Chicago
Chris Chelios t'es un génie, y'a personne proche de toi ni même Wayne Gretzky
Chris Chelios você é um gênio, não há ninguém perto de você nem mesmo Wayne Gretzky

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.