Dear Landlord كلمات أغنية ترجمة عربية

بوب ديلان - عزيزي المالك

by Bob Dylan

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Dear Landlord

Intro:
مقدمة:
: . . .
: . . .
|-0-----0---0-----0-------| 4 times
|-0-----0---0-----0-------| 4 مرات
Dear landlord,
عزيزي المالك،
Please don't put a price on my soul.
من فضلك لا تضع ثمناً على روحي.
My burden is heavy,
حملي ثقيل ,
My dreams are beyond control.
أحلامي خارجة عن السيطرة.
When that steamboat whistle blows,
عندما تنطلق صافرة تلك السفينة البخارية،
I'm gonna give you all I got to give,
سأعطيك كل ما لدي لأعطيه،
And I do hope you receive it well,
وأتمنى أن تستقبليه على خير
Dependin' on the way you feel that you live.
اعتمادًا على الطريقة التي تشعر بها أنك تعيش.
Dear landlord,
عزيزي المالك،
Please heed these words that I speak.
يرجى الانتباه إلى هذه الكلمات التي أتحدث بها.
I know you've suffered much,
أعلم أنك عانيت كثيرًا،
But in this you are not so unique.
ولكن في هذا أنت لست فريدا جدا.
All of us, at times, we might work too hard
جميعنا، في بعض الأحيان، قد نعمل بجد أكثر من اللازم
To have it too fast and too much,
للحصول عليه سريعًا جدًا وكثيرًا جدًا،
And anyone can fill his life up
ويمكن لأي شخص أن يملأ حياته
With things he can see but he just cannot touch.
بالأشياء التي يمكنه رؤيتها لكنه لا يستطيع لمسها.
Dear landlord,
عزيزي المالك،
Please don't dismiss my case.
من فضلك لا ترفض قضيتي.
I'm not about to argue,
أنا لست على وشك الجدال،
I'm not about to move to no other place.
أنا لست على وشك الانتقال إلى أي مكان آخر.
Now, each of us has his own special gift
الآن، كل واحد منا لديه موهبته الخاصة
And you know this was meant to be true,
وأنت تعلم أن هذا كان من المفترض أن يكون صحيحًا،
And if you don't underestimate me,
وإذا كنت لا تقلل من شأني،
I won't underestimate you.
لن نقلل من شأنك.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.