Dear Landlord Paroles Traduction Française

Bob Dylan - Cher propriétaire

by Bob Dylan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Dear Landlord

Intro:
Introduction :
: . . .
: . . .
|-0-----0---0-----0-------| 4 times
|-0-----0---0-----0-------| 4 fois
Dear landlord,
Cher propriétaire,
Please don't put a price on my soul.
S'il vous plaît, ne mettez pas de prix sur mon âme.
My burden is heavy,
Mon fardeau est lourd,
My dreams are beyond control.
Mes rêves sont hors de contrôle.
When that steamboat whistle blows,
Quand ce coup de sifflet de bateau à vapeur retentit,
I'm gonna give you all I got to give,
Je vais te donner tout ce que j'ai à donner,
And I do hope you receive it well,
Et j'espère que vous le recevrez bien,
Dependin' on the way you feel that you live.
Cela dépend de la façon dont vous ressentez votre vie.
Dear landlord,
Cher propriétaire,
Please heed these words that I speak.
S'il vous plaît, tenez compte des paroles que je prononce.
I know you've suffered much,
Je sais que tu as beaucoup souffert,
But in this you are not so unique.
Mais en cela, vous n’êtes pas si unique.
All of us, at times, we might work too hard
Parfois, nous travaillons tous trop dur
To have it too fast and too much,
Pour l'avoir trop vite et trop,
And anyone can fill his life up
Et n'importe qui peut remplir sa vie
With things he can see but he just cannot touch.
Avec des choses qu’il peut voir mais qu’il ne peut tout simplement pas toucher.
Dear landlord,
Cher propriétaire,
Please don't dismiss my case.
S'il vous plaît, ne rejetez pas mon cas.
I'm not about to argue,
Je ne suis pas sur le point de discuter,
I'm not about to move to no other place.
Je ne suis pas sur le point de déménager ailleurs.
Now, each of us has his own special gift
Maintenant, chacun de nous a son propre cadeau spécial
And you know this was meant to be true,
Et tu sais que c'était censé être vrai,
And if you don't underestimate me,
Et si tu ne me sous-estimes pas,
I won't underestimate you.
Je ne te sous-estimerai pas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.