Delia كلمات أغنية ترجمة عربية

بوب ديلان - ديليا

by Bob Dylan

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Delia

{c:It should be mentioned that Dylan isn't always dead certain about
{ج: تجدر الإشارة إلى أن ديلان ليس دائمًا متأكدًا تمامًا
neither how long to strum F before “all the friends I ever had are
ولا المدة التي تستغرقها العزف على أوتار F قبل أن يكون "جميع الأصدقاء الذين حظيت بهم على الإطلاق".
gone”, nor about now to play the descending riff. But hey, he's an
ذهب"، ولا على وشك العزف على النغمة الهابطة. ولكن مهلا، انه
artist, man, you gotta give him that.}
فنان، يا رجل، عليك أن تعطيه ذلك.}
{c:If your pinky is strong enough, I'd suggest to play the figure in the
{ج: إذا كان خنصرك قويًا بما فيه الكفاية، أقترح أن تلعب الشكل في
second line as a half-barre on the eight fret with the middle finger on the
السطر الثاني على شكل نصف بار على الحنق الثمانية مع الإصبع الأوسط على
ninth, then let that slide down to form the basis of the "D-shape" chord on
التاسع، ثم دع هذا ينزلق لأسفل ليشكل أساس الوتر "على شكل D".
the fifth fret, with the rest of the strings fingered with the ring- and little
الحنق الخامس، مع بقية الأوتار التي تم إصبعها بالحلقة والقليل
fingers. That way, it's possible to play it quickly and smoothly. At least
أصابع. بهذه الطريقة، سيكون من الممكن اللعب بسرعة وسلاسة. على الأقل
that's how I play it.}
هذه هي الطريقة التي ألعب بها.}
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
Cviii Fv Giii Giii F
Cviii Fv Giii Giii F
: . . . : . . . . . . : . . .
: . . . : . . . . . . : . . .
C "G7" C Csus4 C
ج "G7" ج Csus4 ج
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
Delia was a gambling girl, gambled all around
كانت ديليا فتاة مقامرة، تقامر في كل مكان
Cviii Fv Giii Ciii Giii F
Cviii Fv Giii Ciii Giii F
De- lia was a gambling girl, she laid her money down.
كانت ديليا فتاة تُمارس القمار، وكانت تضع أموالها جانبًا.
C/G "G7" C Csus4 C
C/G "G7" C Csus4 C
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.
Delia's dear ol' mother took a trip out West
والدة ديليا العزيزة ذهبت في رحلة إلى الغرب
When she returned, little Delia'd gone to rest.
وعندما عادت، كانت ديليا الصغيرة قد ذهبت لتستريح.
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.
Delia's Daddy weeped, Delia's momma moaned
بكى والد ديليا، وتأوهت والدة ديليا
Wouldn't have been so bad if the poor girl died at home.
لن يكون الأمر سيئًا للغاية إذا ماتت الفتاة المسكينة في المنزل.
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.
Curtis's looking high, Curtis's looking low
كيرتس يبدو عالياً، كيرتس يبدو منخفضاً
He shot poor Delia down with a cruel forty-four.
لقد أطلق النار على ديليا المسكينة بأربعة وأربعين ضربة قاسية.
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.
High upon the housetops, high as I can see
عاليا على أسطح المنازل، عاليا كما أستطيع أن أرى
Looking for them rounders, looking out for me.
أبحث عنهم مستديرين، ابحث عني.
All the friends I ever had are gone
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ
Men in Atlanta, trying to pass for white
رجال في أتلانتا يحاولون التحول إلى اللون الأبيض
Delia's in the graveyard, boys, six feet out of sight.
(ديليا) في المقبرة يا أولاد، على بعد ستة أقدام من الأنظار.
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.
Judge says to Curtis, "What's this noise about?"
يقول القاضي لكيرتس: "ما سبب هذا الضجيج؟"
"All about them rounders, Judge, tryin' to cut me out."
"كل ما يتعلق بهم، أيها القاضي، يحاولون إقصائي."
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.
Curtis said to the judge "What might be my fine?"
قال كيرتس للقاضي: "ما هي الغرامة التي قد أفرضها؟"
Judge says, "Poor boy, you got ninety-nine."
يقول القاضي: "أيها الولد المسكين، لديك تسعة وتسعون."
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.
Curtis' in the jailhouse, drinking from an old tin cup
كيرتس في السجن يشرب من كوب صفيح قديم
Delia's in the graveyard, she ain't gettin' up.
(ديليا) في المقبرة، ولن تستيقظ.
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.
Delia, oh Delia, how can it be?
ديليا يا ديليا كيف يكون ذلك؟
You loved all them rounders, never did love me.
لقد أحببتهم جميعًا، ولم تحبني أبدًا.
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.
Delia, oh Delia, how could it be?
ديليا، يا ديليا، كيف يمكن أن يكون؟
You wanted all them rounders, never had time for me.
لقد أردتهم جميعًا، ولم يكن لديك وقت لي.
All the friends I ever had are gone.
لقد رحل جميع الأصدقاء الذين كان لديّ.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.