Delia Текст Песни Перевод на Русский

Боб Дилан — Делия

by Bob Dylan

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Delia

{c:It should be mentioned that Dylan isn't always dead certain about
{c:Следует отметить, что Дилан не всегда абсолютно уверен в
neither how long to strum F before “all the friends I ever had are
ни как долго бренчать фа, прежде чем «все друзья, которые у меня когда-либо были,
gone”, nor about now to play the descending riff. But hey, he's an
ушел», ни о том, чтобы сейчас сыграть нисходящий рифф. Но эй, он
artist, man, you gotta give him that.}
художник, чувак, ты должен дать ему это.}
{c:If your pinky is strong enough, I'd suggest to play the figure in the
{c:Если у тебя достаточно сильный мизинец, я бы предложил сыграть фигурку из
second line as a half-barre on the eight fret with the middle finger on the
вторая линия в виде полубарра на восьмом ладу со средним пальцем на
ninth, then let that slide down to form the basis of the "D-shape" chord on
девятой, затем опустите ее вниз, чтобы сформировать основу аккорда «D-shape» на
the fifth fret, with the rest of the strings fingered with the ring- and little
пятый лад, а остальные струны зажаты кольцом и небольшим
fingers. That way, it's possible to play it quickly and smoothly. At least
пальцы. Таким образом, можно играть быстро и плавно. По крайней мере
that's how I play it.}
вот как я в это играю.}
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
Cviii Fv Giii Giii F
Cviii Fv Giii Giii F
: . . . : . . . . . . : . . .
: . . . : . . . . . . : . . .
C "G7" C Csus4 C
C "G7" C Csus4 C
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
Delia was a gambling girl, gambled all around
Делия была азартной девушкой, играла повсюду.
Cviii Fv Giii Ciii Giii F
Cviii Fv Giii Ciii Giii F
De- lia was a gambling girl, she laid her money down.
Делия была азартной девушкой, она ставила деньги.
C/G "G7" C Csus4 C
C/G "G7" C Csus4 C
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.
Delia's dear ol' mother took a trip out West
Дорогая мама Делии отправилась в путешествие на Запад.
When she returned, little Delia'd gone to rest.
Когда она вернулась, маленькая Делия уже ушла отдыхать.
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.
Delia's Daddy weeped, Delia's momma moaned
Папа Делии плакал, мама Делии стонала
Wouldn't have been so bad if the poor girl died at home.
Было бы не так плохо, если бы бедная девочка умерла дома.
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.
Curtis's looking high, Curtis's looking low
Кертис смотрит высоко, Кертис смотрит низко
He shot poor Delia down with a cruel forty-four.
Он застрелил бедную Делию из жестокого сорокачетверки.
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.
High upon the housetops, high as I can see
Высоко на крышах домов, высоко, насколько я могу видеть
Looking for them rounders, looking out for me.
Ищу их, присматриваю за мной.
All the friends I ever had are gone
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли
Men in Atlanta, trying to pass for white
Мужчины в Атланте пытаются сойти за белых
Delia's in the graveyard, boys, six feet out of sight.
Ребята, Делия на кладбище, в шести футах от нас.
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.
Judge says to Curtis, "What's this noise about?"
Судья говорит Кертису: «Что это за шум?»
"All about them rounders, Judge, tryin' to cut me out."
«Все об этих круглых, судья, пытающихся меня подрезать».
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.
Curtis said to the judge "What might be my fine?"
Кертис спросил судью: «Какой может быть мой штраф?»
Judge says, "Poor boy, you got ninety-nine."
Судья говорит: «Бедный мальчик, у тебя девяносто девять».
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.
Curtis' in the jailhouse, drinking from an old tin cup
Кертис в тюрьме пьет из старой жестяной чашки.
Delia's in the graveyard, she ain't gettin' up.
Делия на кладбище, она не встает.
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.
Delia, oh Delia, how can it be?
Делия, о Делия, как такое возможно?
You loved all them rounders, never did love me.
Ты любил всех этих шарлатанов, но никогда не любил меня.
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.
Delia, oh Delia, how could it be?
Делия, о Делия, как такое могло быть?
You wanted all them rounders, never had time for me.
Тебе нужны были все эти шулеры, у тебя никогда не было времени на меня.
All the friends I ever had are gone.
Все друзья, которые у меня когда-либо были, ушли.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.