Dirge 歌詞 日本語訳
ボブ・ディラン - ダージ
by Bob Dylan
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dirge - Bob Dylan
ダージ - ボブ・ディラン
('Planet waves' album)
(アルバム『プラネット・ウェイヴ』)
I hate myself for lovin' you And the weakness that I showed ...
あなたを愛している自分が嫌いです そして私が見せた弱さ...
You were just a painted face On a trip down Suicide Road.
君はスーサイド・ロードを旅していた、ただのペイントされた顔だった。
The stage was set, the lights went out All around the old hotel
舞台が整い、照明が消えた 古いホテルの周囲
I hate myself for lovin' you And I'm glad the curtain fell.
あなたを愛している自分が大嫌い そして幕が下りて良かったです。
I hate that foolish game we played And the need that was expressed
私たちは私たちがプレイしたあの愚かなゲームが嫌いです そして表明された必要性
And the mercy that you showed to me Whoever would have guessed
そしてあなたが私に見せてくれた慈悲を誰が想像したでしょうか
I went out on Lower Broadway And I felt that place within
私はロウワーブロードウェイに出て、その場所を感じました
That hollow place where martyrs weep And angels play with sin
殉教者が泣き、天使が罪と戯れるあの空虚な場所
Heard your songs of freedom And man forever stripped
あなたの自由の歌を聞いたそして人は永遠に裸にされた
Acting out his folly While his back is being whipped
背中を鞭打たれながら愚行を演じている
Like a slave in orbit He's beaten 'til he's tame
軌道上の奴隷のように彼は飼いならされるまで殴られる
All for a moment's glory And it's dirty, rotten shame
すべては一瞬の栄光のため そしてそれは汚い、腐った恥だ
There are those who worship loneliness I'm not one of them
孤独を崇拝する人がいますが、私はその一人ではありません
In this age of fiberglass I'm searching for a gem
グラスファイバーの時代に私は宝石を探しています
The crystal ball up on the wall Hasn't shown me nothing yet
壁にある水晶玉はまだ何も見せていない
I've paid the price of solitude But at least I'm out of debt
私は孤独の代償を払った でも少なくとも借金はなくなった
Can't recall a useful thing You ever did for me
あなたが私にしてくれた役に立ったことを思い出せません
'Cept pat me on the back one time When I was on my knees
「一度、膝をついたときに背中を叩いてくれた」
We stared into each other's eyes 'Til one of us would break
私たちはお互いの目を見つめ合った、どちらかが壊れてしまうまで
No use to apologize What diff'rence would it make
謝っても無駄だ それがどんな違いを生むのか
So sing your praise of progress And of the Doom Machine
だから進歩とドゥームマシンへの賛美を歌いましょう
The naked truth is still tabu Whenever it can be seen
裸の真実はまだタブー それが見えるときはいつでも
Lady Luck who shines on me Will tell you where I'm at
私を照らしてくれる幸運の女神が私がどこにいるのか教えてくれるでしょう
I hate myself for lovin' you But I should get over that
あなたを愛している自分が嫌いだけど、それは乗り越えるべきだ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.