Dirge Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bob Dylan - Ağıt

by Bob Dylan

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Dirge

Dirge - Bob Dylan
Ağıt - Bob Dylan
('Planet waves' album)
('Gezegen dalgaları' albümü)
I hate myself for lovin' you And the weakness that I showed ...
Seni sevdiğim için kendimden ve gösterdiğim zayıflıktan nefret ediyorum...
You were just a painted face On a trip down Suicide Road.
Sen sadece İntihar Yolu'ndaki bir yolculukta boyalı bir yüzdün.
The stage was set, the lights went out All around the old hotel
Sahne kuruldu, ışıklar söndü Eski otelin her tarafı
I hate myself for lovin' you And I'm glad the curtain fell.
Seni sevdiğim için kendimden nefret ediyorum ve perdenin düşmesine sevindim.
I hate that foolish game we played And the need that was expressed
Oynadığımız o aptalca oyundan ve ifade edilen ihtiyaçtan nefret ediyorum
And the mercy that you showed to me Whoever would have guessed
Ve bana gösterdiğin merhameti kim tahmin edebilirdi ki
I went out on Lower Broadway And I felt that place within
Aşağı Broadway'e çıktım ve içimdeki orayı hissettim
That hollow place where martyrs weep And angels play with sin
Şehitlerin ağladığı, meleklerin günahla oynadığı o içi boş yer
Heard your songs of freedom And man forever stripped
Özgürlük şarkılarını duydum ve adam sonsuza dek soyuldu
Acting out his folly While his back is being whipped
Sırtı kırbaçlanırken aptallığını sergiliyor
Like a slave in orbit He's beaten 'til he's tame
Yörüngedeki bir köle gibi, evcilleşene kadar dövüldü
All for a moment's glory And it's dirty, rotten shame
Hepsi bir anlık zafer için Ve bu kirli, çürümüş bir utanç
There are those who worship loneliness I'm not one of them
Yalnızlığa tapanlar var ben onlardan değilim
In this age of fiberglass I'm searching for a gem
Bu fiberglas çağında bir mücevher arıyorum
The crystal ball up on the wall Hasn't shown me nothing yet
Duvardaki kristal küre henüz bana hiçbir şey göstermedi
I've paid the price of solitude But at least I'm out of debt
Yalnızlığın bedelini ödedim ama en azından borcum kalmadı
Can't recall a useful thing You ever did for me
Benim için yaptığın yararlı hiçbir şeyi hatırlamıyorum
'Cept pat me on the back one time When I was on my knees
Dizlerimin üzerindeyken bir kez sırtımı sıvazla
We stared into each other's eyes 'Til one of us would break
Birimiz kırılıncaya kadar birbirimizin gözlerine baktık
No use to apologize What diff'rence would it make
Özür dilemenin faydası yok Ne fark eder ki
So sing your praise of progress And of the Doom Machine
Öyleyse ilerlemeye ve Kıyamet Makinesine övgüler yağdırın
The naked truth is still tabu Whenever it can be seen
Çıplak gerçek hala tabudur Ne zaman görülse
Lady Luck who shines on me Will tell you where I'm at
Üzerimde parlayan Şans Hanım sana nerede olduğumu söyleyecek
I hate myself for lovin' you But I should get over that
Seni sevdiğim için kendimden nefret ediyorum ama bunu aşmalıyım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.