From a Buick 6 كلمات أغنية ترجمة عربية
بوب ديلان - من بويك 6
by Bob Dylan
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
: . . . : . . .
: . . . : . . .
I got this graveyard woman, you know she keeps my kid
لدي امرأة المقبرة هذه، كما تعلم أنها تحتفظ بطفلي
But my soulful mama, you know she keeps me hid
لكن أمي الحنونة، تعلم أنها تخفيني
She's a junkyard angel and she always gives me bread
إنها ملاك خردة وهي دائماً تعطيني الخبز
Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.
حسنًا، إذا ذهبت للموت، فأنت تعلم أنها ملزمة بوضع بطانية على سريري.
Well, when the pipeline gets broken and I'm lost on the river bridge
حسنًا، عندما ينكسر خط الأنابيب وأضيع على جسر النهر
I'm cracked up on the highway and on the water's edge
أنا متصدع على الطريق السريع وعلى حافة الماء
She comes down the thruway ready to sew me up with thread
لقد جاءت عبر الطريق السريع جاهزة لخياطتي بالخيط
Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.
حسنًا، إذا ذهبت للموت، فأنت تعلم أنها ملزمة بوضع بطانية على سريري.
Well, she don't make me nervous, she don't talk too much
حسنًا، إنها لا تجعلني متوترة، فهي لا تتحدث كثيرًا
She walks like Bo Diddley and she don't need no crutch
إنها تمشي مثل بو ديدلي ولا تحتاج إلى عكاز
She keeps this four-ten all loaded with lead
إنها تحتفظ بهذه الأربعة العشرة كلها محملة بالرصاص
Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.
حسنًا، إذا ذهبت للموت، فأنت تعلم أنها ملزمة بوضع بطانية على سريري.
Well, you know I need a steam shovel mama to keep away the dead
حسنًا، تعلمين أنني بحاجة إلى مجرفة بخارية لأبعد الموتى
I need a dump truck mama to unload my head
أحتاج إلى شاحنة قلابة لأمي لتفريغ رأسي
She brings me everything and more, and just like I said
إنها تجلب لي كل شيء وأكثر، وكما قلت تمامًا
Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.
حسنًا، إذا ذهبت للموت، فأنت تعلم أنها ملزمة بوضع بطانية على سريري.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
