Gamblin' Willie Текст Песни Перевод на Русский

Боб Дилан — Гамблин Вилли

by Bob Dylan

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Gamblin' Willie

{c:Open D/E tuning
{c:Открытая настройка D/E
Come around you rovin' gamblers and a story I will tell
Приходите, вы, бродячие игроки, и я расскажу вам историю.
About the greatest gambler, you all should know him well.
О величайшем игроке, вы все должны его хорошо знать.
His name was Will O' Conley and he gambled all his life,
Его звали Уилл О'Конли, и он всю свою жизнь играл в азартные игры.
He had twenty-seven children, yet he never had a wife.
У него было двадцать семь детей, но у него никогда не было жены.
And it's ride, Willie, ride,
И это поездка, Вилли, поездка,
Roll, Willie, roll,
Катись, Вилли, катись,
Wherever you are a-gamblin' now, nobody knows.
Где бы вы сейчас ни играли, никто не знает.
He gambled in the White House and in the railroad yards,
Он играл в Белом доме и на железнодорожных станциях,
Wherever there was people, there was Willie and his cards.
Везде, где были люди, был Вилли и его карты.
He had a reputation as the gamblin'est man around,
У него была репутация самого азартного человека в округе.
Wives would keep their husbands home when Willie came to town.
Когда Вилли приезжал в город, жены оставляли своих мужей дома.
And it's ride, Willie, ride,
И это поездка, Вилли, поездка,
Roll, Willie, roll,
Катись, Вилли, катись,
Wherever you are a-gamblin' now, nobody really knows.
Где бы вы сейчас ни играли, никто толком не знает.
Sailin' down the Mississippi to a town called New Orleans,
Плывем по Миссисипи в город под названием Новый Орлеан,
They're still talkin' about their card game on that Jackson River Queen.
Они все еще говорят о своей карточной игре на Королеве реки Джексон.
"I've come to win some money," Gamblin' Willie says,
«Я пришел выиграть немного денег», — говорит Гамблин Вилли.
When the game finally ended up, the whole damn boat was his.
Когда игра наконец закончилась, вся чертова лодка принадлежала ему.
And it's ride, Willie, ride,
И это поездка, Вилли, поездка,
Roll, Willie, roll,
Катись, Вилли, катись,
Wherever you are a-gamblin' now, nobody really knows.
Где бы вы сейчас ни играли, никто толком не знает.
Up in the Rocky Mountains in a town called Cripple Creek,
В Скалистых горах, в городке под названием Криппл-Крик,
There was an all-night poker game, lasted about a week.
Всю ночь шла игра в покер, продолжавшаяся около недели.
Nine hundred miners had laid their money down,
Девятьсот шахтеров отложили свои деньги,
When Willie finally left the room, he owned the whole damn town.
Когда Вилли наконец вышел из комнаты, ему принадлежал весь проклятый город.
And it's ride, Willie, ride,
И это поездка, Вилли, поездка,
Roll, Willie, roll,
Катись, Вилли, катись,
Wherever you are a-gamblin' now, nobody really knows.
Где бы вы сейчас ни играли, никто толком не знает.
But Willie had a heart of gold and this I know is true,
Но у Уилли было золотое сердце, и я знаю, это правда.
He supported all his children, and all their mothers too.
Он поддерживал всех своих детей, а также всех их матерей.
He wore no rings or fancy things, like other gamblers wore,
Он не носил колец или модных вещей, как носили другие игроки.
He spread his money far and wide, to help the sick and the poor.
Он распространял свои деньги повсюду, чтобы помочь больным и бедным.
And it's ride, Willie, ride,
И это поездка, Вилли, поездка,
Roll, Willie, roll,
Катись, Вилли, катись,
Wherever you are a-gamblin' now, nobody really knows.
Где бы вы сейчас ни играли, никто толком не знает.
When you played your cards with Willie, you never really knew
Когда вы играли в карты с Уилли, вы никогда не знали,
Whether he was bluffin' or whether he was true.
Блефовал ли он или был правдой.
He won a fortune from a man who folded in his chair.
Он выиграл целое состояние у человека, который сложился в кресле.
The man, he left a diamond flush, Willie didn't even have a pair.
Этот чувак оставил бубновый флеш, у Вилли даже пары не было.
And it's ride, Willie, ride,
И это поездка, Вилли, поездка,
Roll, Willie, roll,
Катись, Вилли, катись,
Wherever you are a-gamblin' now, nobody really knows.
Где бы вы сейчас ни играли, никто толком не знает.
It was late one evenin' during a poker game,
Однажды вечером во время игры в покер было поздно,
A man lost all his money, he said Willie was to blame.
Мужчина потерял все свои деньги, он сказал, что виноват Вилли.
He shot poor Willie through the head, which was a tragic fate,
Он выстрелил бедному Вилли в голову, что было трагической судьбой.
When Willie's cards fell on the floor, they were aces backed with eights.
Когда карты Вилли упали на пол, это были тузы с восьмерками.
And it's ride, Willie, ride,
И это поездка, Вилли, поездка,
Roll, Willie, roll,
Катись, Вилли, катись,
Wherever you are a-gamblin' now, nobody really knows.
Где бы вы сейчас ни играли, никто толком не знает.
So all you rovin' gamblers, wherever you might be,
Итак, все вы, бродячие игроки, где бы вы ни были,
The moral of this story is very plain to see.
Мораль этой истории очень проста.
Make your money while you can, before you have to stop,
Зарабатывайте деньги, пока можете, прежде чем вам придется остановиться,
For when you pull that dead man's hand, your gamblin' days are up.
Потому что, когда ты потянешь этого мертвеца за руку, твои дни азартных игр пройдут.
And it's ride, Willie, ride,
И это поездка, Вилли, поездка,
Roll, Willie, roll,
Катись, Вилли, катись,
Wherever you are a-gamblin' now, nobody really knows.
Где бы вы сейчас ни играли, никто толком не знает.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.