God knows Liedtext Deutsche Übersetzung
Bob Dylan – Gott weiß
by Bob Dylan
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Under the Red Sky version
Unter der Red Sky-Version
{c:The last three verses are played without the G+ - Em/B in the second
{c:Die letzten drei Verse werden ohne G+ - Em/H in der zweiten gespielt
half – just plain G-C/G all the way through.}
halb – durchgehend nur G-C/G.}
God knows you ain't pretty,
Gott weiß, dass du nicht hübsch bist,
God knows it's true.
Gott weiß, dass es wahr ist.
God knows there ain't anybody
Gott weiß, dass da niemand ist
Ever gonna take the place of you.
Ich werde jemals deinen Platz einnehmen.
God knows it's a struggle,
Gott weiß, es ist ein Kampf,
God knows it's a crime,
Gott weiß, dass es ein Verbrechen ist,
God knows there's gonna be no more water
Gott weiß, dass es kein Wasser mehr geben wird
But fire next time.
Aber nächstes Mal feuern.
God don't call it treason,
Gott, nenne es nicht Verrat,
God don't call it wrong,
Gott, nenne es nicht falsch,
It was s'posed to last a season
Es sollte eine Saison dauern
But it's been so strong for so long.
Aber es ist schon so lange so stark.
God knows it's fragile,
Gott weiß, es ist zerbrechlich,
God knows everything,
Gott weiß alles,
God knows it could snap apart right now
Gott weiß, es könnte jetzt auseinanderbrechen
Just like putting scissors to a string.
Genauso, als würde man eine Schere an eine Schnur binden.
God knows it's terrifying,
Gott weiß, es ist erschreckend,
God sees it all unfold,
Gott sieht, wie sich alles entfaltet,
There's a million reasons for you to be crying
Es gibt eine Million Gründe, weshalb du weinst
You been so bold and so cold.
Du warst so mutig und so kalt.
God knows that when you see it,
Gott weiß, wenn du es siehst,
God knows you've got to weep,
Gott weiß, dass du weinen musst,
God knows the secrets of your heart,
Gott kennt die Geheimnisse deines Herzens,
He'll tell them to you when you're asleep.
Er wird sie dir erzählen, wenn du schläfst.
God knows there's a river,
Gott weiß, dass es einen Fluss gibt,
God knows how to make it flow,
Gott weiß, wie er es zum Fließen bringt,
God knows you ain't gonna be taking
Gott weiß, dass du das nicht nehmen wirst
Nothing with you when you go.
Nichts dabei, wenn du gehst.
God knows there's a purpose,
Gott weiß, dass es einen Zweck gibt,
God knows there's a chance,
Gott weiß, dass es eine Chance gibt,
God knows you can rise above the darkest hour
Gott weiß, dass du die dunkelste Stunde überwinden kannst
Of any circumstance.
Unter allen Umständen.
God knows there's a heaven,
Gott weiß, dass es einen Himmel gibt,
God knows it's out of sight,
Gott weiß, dass es außer Sicht ist,
God knows we can get all the way from here to there
Gott weiß, dass wir den ganzen Weg von hier nach dort schaffen können
Even if we've got to walk a million miles by candlelight.
Selbst wenn wir eine Million Meilen bei Kerzenlicht laufen müssen.
{c:To match the live renditions, the verses would have to go (Eb = (e.g.)
{c:Um zu den Live-Wiedergaben zu passen, müssten die Verse lauten (Eb = (z.B.)
3110xx):}
3110xx):}
God knows you ain't pretty,
Gott weiß, dass du nicht hübsch bist,
God knows it's true.
Gott weiß, dass es wahr ist.
God knows there ain't anybody
Gott weiß, dass da niemand ist
Ever gonna take the place of you.
Ich werde jemals deinen Platz einnehmen.
Version in E
Version in E
{c:As performed 090893 (capo usually on the 3rd fret live, 6th to match
{c:Wie aufgeführt 090893 (Capo normalerweise am 3. Bund live, 6. entsprechend
the album version).
die Albumversion).
G' means: 30000x (bend the 6th string)}
G' bedeutet: 30000x (6. Saite biegen)}
E A/E (G')
E A/E (G')
God knows I love you,
Gott weiß, ich liebe dich,
E A/E (G')
E A/E (G')
God knows it's true.
Gott weiß, dass es wahr ist.
God knows that there ain't anybody
Gott weiß, dass da niemand ist
A E |: A/E G' E :|
A E |: A/E G' E :|
Ever gonna take the place of you.
Ich werde jemals deinen Platz einnehmen.
God knows it's fragile,
Gott weiß, es ist zerbrechlich,
God knows everything,
Gott weiß alles,
God knows it could snap apart right now
Gott weiß, es könnte jetzt auseinanderbrechen
Just like putting scissors to a string.
Genauso, als würde man eine Schere an eine Schnur binden.
|E . A/E .G' |E . . . |
|E . A/E .G' |E . . . |
God don't call it treason,
Gott, nenne es nicht Verrat,
God don't call it wrong,
Gott, nenne es nicht falsch,
It was supposed to last a season
Es sollte eine Saison dauern
But it's been so strong for so long.
Aber es ist schon so lange so stark.
God knows there's a river,
Gott weiß, dass es einen Fluss gibt,
God knows how to make it flow,
Gott weiß, wie er es zum Fließen bringt,
God knows, when you leave this place
Gott weiß, wann du diesen Ort verlässt
you ain't taking nothing with you when you go.
Du nimmst nichts mit, wenn du gehst.
God knows it's terrifying,
Gott weiß, es ist erschreckend,
God sees it all unfold,
Gott sieht, wie sich alles entfaltet,
There's a million reasons for you to be crying
Es gibt eine Million Gründe, weshalb du weinst
You been so bold and so cold.
Du warst so mutig und so kalt.
God knows there's a purpose,
Gott weiß, dass es einen Zweck gibt,
God knows there's a chance,
Gott weiß, dass es eine Chance gibt,
God knows you can rise above the darkest hour
Gott weiß, dass du die dunkelste Stunde überwinden kannst
Of any circumstance.
Unter allen Umständen.
1995 version (lyric changes)
Version 1995 (lyrische Änderungen)
E A/E (G')
E A/E (G')
God knows I need you,
Gott weiß, ich brauche dich,
E A/E (G')
E A/E (G')
God knows it's true.
Gott weiß, dass es wahr ist.
God knows ain't gonna be anybody
Gott weiß, das wird niemand sein
A E |: A/E G' E :|
A E |: A/E G' E :|
Ever in the world like you.
Immer auf der Welt wie du.
God knows it's a struggle,
Gott weiß, es ist ein Kampf,
God knows it's a crime,
Gott weiß, dass es ein Verbrechen ist,
God knows ain't gonna be no more water
Gott weiß, dass es kein Wasser mehr geben wird
But fire next time.
Aber nächstes Mal feuern.
|E . A/E .G' |E . . . |
|E . A/E .G' |E . . . |
God don't say it's treason,
Gott, sag nicht, dass es Verrat ist,
God don't say it's wrong,
Gott, sag nicht, dass es falsch ist,
It was supposed to last a season
Es sollte eine Saison dauern
But it's been so strong for so long.
Aber es ist schon so lange so stark.
God knows there's a purpose,
Gott weiß, dass es einen Zweck gibt,
God knows there's a chance,
Gott weiß, dass es eine Chance gibt,
God knows you can rise above the darkest hour
Gott weiß, dass du die dunkelste Stunde überwinden kannst
Of any circumstance.
Unter allen Umständen.
(full band enters)
(Komplette Band tritt ein)
God knows it's terrifying,
Gott weiß, es ist erschreckend,
God sees it all unfold,
Gott sieht, wie sich alles entfaltet,
There's a million reasons to be lying
Es gibt eine Million Gründe zu lügen
You been so bold and so cold.
Du warst so mutig und so kalt.
God knows there's a river,
Gott weiß, dass es einen Fluss gibt,
God knows how to make it flow,
Gott weiß, wie er es zum Fließen bringt,
God knows, you ain't gonna be taking
Gott weiß, das wirst du nicht nehmen
nothing with you when you go.
Nichts dabei, wenn du gehst.
Tell Tale Signs version
Tell Tale Signs-Version
God knows I need you
Gott weiß, dass ich dich brauche
God knows I do
Gott weiß, dass ich es tue
God knows there ain't nobody
Gott weiß, dass es niemanden gibt
ever gonna take the place of you
Ich werde jemals deinen Platz einnehmen
God knows I can take it
Gott weiß, dass ich es ertragen kann
God knows that I care
Gott weiß, dass es mir wichtig ist
God knows everybody got to have
Gott weiß, jeder muss es haben
someone in the world somewhere
irgendjemand irgendwo auf der Welt
God knows there's an answer
Gott weiß, dass es eine Antwort gibt
God knows it's all in place
Gott weiß, dass alles in Ordnung ist
God knows it might be working right now
Gott weiß, dass es jetzt vielleicht funktionieren könnte
Lookin' us right straight in the face
Schau uns direkt ins Gesicht
Ain't no rhyme or reason
Es gibt keinen Sinn und Zweck
I know it can't be wrong
Ich weiß, dass es nicht falsch sein kann
It was supposed to last a season
Es sollte eine Saison dauern
but it's been so strong for so long
Aber es ist schon so lange so stark
God knows I'm ready
Gott weiß, dass ich bereit bin
God knows you're hard to find
Gott weiß, dass du schwer zu finden bist
God knows you're standing right there before my very eyes
Gott weiß, dass du direkt vor meinen Augen stehst
Messing up my mind
Ich bringe meinen Verstand durcheinander
Ain't no rhyme or reason
Es gibt keinen Sinn und Zweck
I know it can't be wrong
Ich weiß, dass es nicht falsch sein kann
It was supposed to last a season
Es sollte eine Saison dauern
but it's been so strong for so long
Aber es ist schon so lange so stark
God knows there's a purpose
Gott weiß, dass es einen Zweck gibt
God knows there's a chance
Gott weiß, dass es eine Chance gibt
God knows we can rise above the darkest hour
Gott weiß, dass wir die dunkelste Stunde überwinden können
of any circumstance.
jeglicher Umstände.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.