Handy dandy Versuri Traducere în Română
Bob Dylan - Dandy la îndemână
by Bob Dylan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Handy Dandy
Handy Dandy
Handy Dandy
Handy Dandy
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Cuvinte și muzică Bob Dylan
Released on Under The Red Sky (1990)
Lansat pe Under The Red Sky (1990)
{c:Sounding key Bb major. I'd suggest a capo somewhere – 1st or 3rd frets
{c:Tăsta de sunet Sib major. Aș sugera un capo undeva – prima sau a treia fretă
are good suggestions.}
sunt sugestii bune.}
{c:The “Fsus4” in the last line of the bridge is a chord with a lot of
{c: „Fsus4” din ultima linie a podului este un acord cu multe
tones in it – play e.g. Fsus4, F11 or Bb/F.}
tonuri în ea – joacă de ex. Fsus4, F11 sau Bb/F.}
Handy dandy, controversy surrounds him
Dandy la îndemână, polemica îl înconjoară
He been around the world and back again
A făcut înconjurul lumii și înapoi
Something in the moonlight still hounds him
Ceva în lumina lunii încă îl urmărește
Handy dandy, just like sugar and candy
Dandy la îndemână, la fel ca zahărul și bomboanele
Handy dandy, if every bone in his body was broken he would never admit it
Dandy la îndemână, dacă fiecare os din corpul lui ar fi rupt, nu ar recunoaște niciodată
He got an all girl orchestra and when he says
Are o orchestră de fete și când spune
"Strike up the band", they hit it
"Strike up the band", au lovit-o
Handy dandy, handy dandy
Handy dandy, handy dandy
You say, "What are ya made of?"
Tu spui: "Din ce ești făcut?"
He says, "Can you repeat what you said?"
El spune: „Poți repeta ceea ce ai spus?”
You'll say, "What are you afraid of?"
Vei spune: „De ce ți-e frică?”
He'll say, "Nothin' neither 'live nor dead."
El va spune: „Nimic, nici „viu, nici mort”.
Handy dandy, he got a stick in his hand and a pocket full of money
Dandy la îndemână, avea un băț în mână și un buzunar plin de bani
He says, "Darling, tell me the truth, how much time I got?"
El spune: „Dragă, spune-mi adevărul, cât timp am la dispoziție?”
She says, "You got all the time in the world, honey."
Ea spune: „Ai tot timpul din lume, dragă”.
Handy dandy, Handy dandy
Handy dandy, Handy dandy
He's got that clear crystal fountain
Are fântâna aceea de cristal clar
He's got that soft silky skin
Are pielea aceea moale și mătăsoasă
He's got that fortress on the mountain
Are fortăreața aceea de pe munte
With no doors, no windows, no thieves can break in
Fără uși, ferestre, fără hoți nu pot pătrunde
Handy dandy, sitting with a girl named Nancy in a garden feelin' kind of lazy
Dandy la îndemână, stând cu o fată pe nume Nancy într-o grădină, simțindu-se cam leneș
He says, "Ya want a gun? I'll give you one." She says, "Boy, you talking crazy."
El spune: „Vrei o armă? Îți dau una”. Ea spune: „Băiete, vorbești nebun”.
Handy dandy, just like sugar and candy
Dandy la îndemână, la fel ca zahărul și bomboanele
Handy dandy, pour him another brandy
Dandy la îndemână, toarnă-i un alt coniac
Handy dandy, he got a basket of flowers and a bag full or sorrow
Dandy la îndemână, a primit un coș cu flori și o pungă plină sau întristată
He finishes his drink, he gets up from the table he says,
Își termină băutura, se ridică de la masă și spune:
"Okay, boys, I'll see you tomorrow."
— Bine, băieți, ne vedem mâine.
Handy dandy, handy dandy, just like sugar and candy
Dandy la îndemână, dandy la îndemână, la fel ca zahărul și bomboanele
Handy dandy, just like sugar and candy
Dandy la îndemână, la fel ca zahărul și bomboanele
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.