I'll Remember You Paroles Traduction Française
Bob Dylan - Je me souviendrai de toi
by Bob Dylan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'll Remember You ? Bob Dylan
Je me souviendrai de toi ? Bob Dylan
Bob Dylan
Bob Dylan
I'll Remember You (1985)
Je me souviendrai de toi (1985)
(Dylan)
(Dylan)
From ?Empire Burlesque?
De ?Empire Burlesque?
CHORDS
ACCORDS
G7sus4 3-x-0-0-1-1
G7sus4 3-x-0-0-1-1
I'll remember you
je me souviendrai de toi
When I've forgotten all the rest
Quand j'ai oublié tout le reste
You to me were true
Pour moi, tu étais vrai
You to me were the best
Pour moi tu étais le meilleur
When there is no more
Quand il n'y a plus
You cut to the core
Vous coupez jusqu'au cœur
Quicker than anyone I knew
Plus rapide que quiconque que je connaissais
When I'm all alone in the great unknown
Quand je suis tout seul dans le grand inconnu
I'll remember you
je me souviendrai de toi
I'll remember you
je me souviendrai de toi
At the end of the trail
Au bout du sentier
I had so much left to do
Il me restait tellement de choses à faire
I had so little time to fail
J'ai eu si peu de temps pour échouer
There's some people that
Il y a des gens qui
You don't forget
Tu n'oublies pas
Even though you've only seen ?m one time or two
Même si tu ne m'as vu qu'une ou deux fois
When the roses fade and I'm in the shade
Quand les roses fanent et que je suis à l'ombre
I'll remember you
je me souviendrai de toi
Didn't I, didn't I try to love you?
N'ai-je pas, n'ai-je pas essayé de t'aimer ?
Didn't I, didn't I try to care?
N'ai-je pas, n'ai-je pas essayé de m'en soucier ?
Didn't I sleep, didn't I weep beside you
N'ai-je pas dormi, n'ai-je pas pleuré à côté de toi
With the rain blowing in your hair?
Avec la pluie qui souffle dans tes cheveux ?
I'll remember you
je me souviendrai de toi
When the wind blows through the piney wood
Quand le vent souffle dans la forêt de pins
It was you who came right through
C'est toi qui es venu à travers
It was you who understood
C'est toi qui as compris
Though I'd never say
Même si je ne dirais jamais
That I done it the way
Que je l'ai fait de cette façon
That you would have liked me to
Que tu aurais aimé que je le fasse
In the end, my dear sweet friend
En fin de compte, ma chère et douce amie
I'll remember you
je me souviendrai de toi
| C | F | G7sus4 | C |
| C | F | G7sus4 | C |
| C | F | G7sus4 | C |
| C | F | G7sus4 | C |
| C | F | G7sus4 | C |
| C | F | G7sus4 | C |
(fade)
(disparaître)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
